Якутские буквы:

Русский → Якутский

чмокнуть

сов., однокр. I. (губами) уоскун чуп гыннар; 2. кого-что (поцеловать) уураан чуп гыннар.


Еще переводы:

чууп гын

чууп гын (Якутский → Якутский)

биирдэм тыас туохт. Кими эмэ уураан уоскун улаханнык, хатаннык тыаһат. Издать губами достаточно громкий, звонкий звук, целуя когочто-л., чмокнуть
Кыыс улаханнык, чууп гына уоһун тыаһатан, уураабыт. Саха ост. II
Чугас виноград мастарын иһигэр чууп гына уураһар, сип-сап сибигинэһэр, үөһэ-аллара тыынар сибики баара. М. Горькай (тылб.)
ср. кирг. чуп ‘звукоподражание шлёпу’

чоп гын

чоп гын (Якутский → Якутский)

биирдэм тыас туохт.
1. Туох эмэ туохха эмэ (хол., ууга) биирдэ сулбу, тимирчи киирэн хаалар тыаһын таһаар. Моментально погрузиться, войти целиком во что-л.; нырнуть в воду с высоты
[Үөлэскэ иттэ олорор кырынаас] мүччү туттан, ураа устун сурулаан, оргуйа олорор ууга кэлэн чоп гына түспүт. Саха фольк. Мин сыгынньахтанаат …… ууга төбөм оройунан чоп гыммытым. Далан
Биир буулдьа тыаһа кини иннигэр хаарга кэлэн чоп гына түстэ. Болот Боотур
2. Уостаргын чорбоччу туттан баран, салгыны оборон ылар курдук тыаһы таһаар (кими эмэ уураан). Чмокнуть, поцеловать кого-л. (при поцелуе)
Оҕонньор ыты …… муннуттан чоп гына уураан ылар. Амма Аччыгыйа
Мааппа киһитин сүүһүттэн сүр эрчимнээхтик чоп гына уураан ылбыта. Н. Заболоцкай
Атаҕын төбөтүнэн дыгыйан кэллэ да, субу иэдэспиттэн чоп гына уураан ылла. А. Сыромятникова
ср. кирг. чоп ‘звукоподражание чирканию’