Якутские буквы:

Якутский → Якутский

чолоччу

сыһ. Төбөҕүн хантаччы быраҕан, сирэйгин үөһэ диэки туһаайан (хол., көр). Задрав голову, выставив лицо вверх
Додоччу курдаммыт, Чолоччу туттубут, Мойуос Кинээс диэн Сураҕыран-садьыгыран Олорбут эбит. С. Зверев
Чөҥкөй аҥаар хараҕынан чолоччу көрбөхтүүр. А. Фёдоров
[Ыт] төбөтүн хомус үрдүнэн чолоччу тутан салгыны мэнээк сытырҕалыы-сытырҕалыы, төттөрү-таары сүүрэкэлии сылдьыбыта. П. Степанов


Еще переводы:

взметнуть

взметнуть (Русский → Якутский)

сов., однокр. 1. что (подбросить) ере кыырат, үеһэ күерэт; 2. чем (взмахнуть) ере тутун, чолоччу тутун; взметнуть головой тебеҕүн ере кэҕис гыннар.

додоччу

додоччу (Якутский → Якутский)

сыһ. Соноон, төгүрүйэн көстөр буола, гына. Выделяясь маленькой, толстой фигурой
Хабырыччы байбыт, Хантаччы уойбут, додоччу курдаммыт, Чолоччу туттубут, Мойуос кинээс диэн Сураҕыран-садьыгыран Олорбут эбит. С. Зверев
Мэхээччэни эрҕэ-урҕа таҥаһынан, син додоччу таҥыннардылар. «Чолбон»

тутун=

тутун= (Якутский → Русский)

I возвр. от тут= I 1) воздерживаться от чего-л.; кыана тутун = воздержаться; 2) тратить, расходовать, издержать; үпкүн тутун = истратить деньги; 3) принимать какую-л. позу; делать гримасу; ыгдаччы тутун = поднять плечи, втягивая шею; сис тутун = заложить руки за спину; кэтэх тутун = сцепить руки на затылке; чолоччу тутун = задрать голову, выставляя подбородок; чыначчы тутун = а) откинуться назад; б) вскинуть голову; ханньаччы тутун = скривить лицо; мырдыччы тутун = сморщиться # бас тутун = признать кого-л. главой, старшим; бэйэҕин кыана тутун = взять себя в руки; мэтээл тутун = кичиться незначительными заслугами; сыыһа тутун = промахнуться, дать промашку; улаханнык тутун = важничать; үрдүктүк тутун = быть высокомерным; ыраастык тутун = быть опрятным.
II возвр. от тут= II строить что-л. (для себя); дьиэтэ тутун = построить себе дом.

чуор

чуор (Якутский → Якутский)

даҕ.
1. Тыаһы үчүгэйдик истэр, сытыы (кулгааҕы этэргэ). Острый, чуткий (о слухе)
Оҕо кыраҕы хараҕыттан, чуор кулгааҕыттан тугу да кистиэҥ суоҕа. Софр. Данилов
[Оҕонньор] ханнык кус көтөн ааспытын кынатын тыаһынан эндэппэт чуор бэйэтэ, кырдьан истибэт буолан эрэр. В. Иванов
Көтөр олус чуор. Наһаа кыра тыаһыууһу истэн, кутталтан эрдэтинэ сэрэнэр. ББЕ З
2. Улаханнык, дуораччы иһиллэр, хатан (куолаһы этэргэ). Звонкий, ясный (о голосе)
«Сөпкө этэр!» — оҕонньор чуор саҥата чоргуйа түстэ. Амма Аччыгыйа
Ийэм [уруккуну ахтыспыт киэһэтигэр] чуор, улахан саҥалаах, кэпсэтинньэҥ-ипсэтинньэҥ урукку мин ийэм буолара, дьиэбит сэргэхсийэрэ. Далан
Монтанелли куолаһа сөҥ, ол эрээри кэрэ уонна чуор этэ. Э. Войнич (тылб.)
3. Хаппыт, тостумтуо (мас мутуга). Хрупкий, ломкий (о сучьях деревьев)
Онуоха бу уол оҕо, нөрүс гына түһэн баран көнүүтүгэр чуор мутук курдук чолоччу тартаран барда, киил мас курдук кэдэччи тартаран барда. Саха фольк. [Оҕустар] чуор мутук тоһута барбытын курдук, муостарын тыаһа «таһыгыр» гына түһээт, …… уу дьулайга түсүһэн барбыттара. Эрилик Эристиин
Хатан дьыбартан, Саа эстэринии өрө хабыллан, Чуор мутук тоҥон тостор. Эрчимэн
Чуор саа — үрэр саа диэн курдук (көр саа)
Саха уустара, нуучча маастардарын үтүктэн, чуор сааны оҥороллоро. И. Гоголев
Буулдьанан ытыллар бинтиэпкэ сааны чуор саа диир буолбуттар. СНЕ ӨОДь
[Манчаары] куруук чуор саалаах буолара. КАА ТЛБКҮө
ср. п.-монг. чор ‘крики людей; лай’

улуу

улуу (Якутский → Якутский)

  1. даҕ. Чулууттан чулуу, сүҥкэн. Выдающийся, великий
    Кээрэкээн диэн улуу ойууннаахтарын кыырдарбыттар. Амма Аччыгыйа
    Уран тыл аптаах маастара Улуу Пушкин тыыннаах турар. С. Данилов
    Уйгу дьоллоох Улуу дойду — Өлбөт-өспөт өрөгөйдөөх. Күннүк Уурастыырап
  2. аат суолт. Бэртэн бэрт, чулуу ким, туох эмэ. Кто-что-л. лучший из лучших
    Оҕо хоһоонньуттар кэлэллэр куруутун, Улууттан намыһахтык санаммакка. С. Данилов
    Эһэлээх аҕаҥ эйиэхэ Биэртэр сир улуутун. И. Эртюков
    Уруккулар улуулар Бүгүҥҥүлээх буоланнар. Айталын
    Улуу хаараҕаным көр хаараҕан
    Улуу дьаалы — дьаалы диэн курдук
    Уруурҕаһыннарбыт улуу дьаалы буолан Урууга угуйуллар. Өксөкүлээх Өлөксөй. [Кыһыл Ойуун:] Кыһыл Ойуун улуу дьаалы Хааннаах далай ытыспынан Хара норуот хараҕын аһан, Көрбөт хараҕын көрдөрөн, Көҥүлүн уотун уматыам дуо?! П. Ойуунускай
    Оо, оҕонньор, улуу дьаалы, өйүн-төйүн көр эрэ! Дьэ, билигин Бииктэр оҕо биһигиттэн ханна куотар үһүгүн?! Л. Попов
    Улуу дьыл көр дьыл. Кыһыҥҥы кэми норуот поэзиятыгар улуу дьыл диэн ааттаан хоһуйаллара. «Кыым». Улуу күтүр фольк. — көрөргө сүөргү, ынырык абааһы. Чудовище, страшилище
    Умсуурдаах улуу күтүрдэр, Уораҕайдаах уот буурайдар Алдьархайдаах аллараа дойдуга [олохсуйбуттара]. П. Ойуунускай
    Улуу күтүр, Өлөр өлүү, Куттаммыттыы, Чолоччу тутунна. С. Зверев
    Улуу күтүр! Сииктэ киллэрин. П. Тобуруокап
    Дьулааннаах улуу күтүр Дьэ, күлэн күһүгүрүүр. П. Дмитриев. Улуу кыыл түөлбэ., харыс т. — 1) эһэ. Медведь
    Эһэ харыс ааттара — эһэ, эбэ, тойон, улуу кыыл, тыатааҕы, арбаҕастаах, мэлбэр, моҕус, сырҕан, хадаччы, маппыйар, таптыыгын, накыта, накыйбан. КАЕ НТ; 2) тайах. Лось
    Булчуттар тайаҕы харыстаан улуу кыыл дииллэр эбит. Улуу омугумсуйуу көр омугумсуйуу. Отелло Маврга өһө-сааһа улуу омугумсуйуу өһө-сааһа. Эрчимэн. Улуу салгын түөлбэ., харыс т. — улахан дьаҥ, сыстыганнаах ыарыы. Эпидемия
    Бу улуу салгыҥҥа икки оҕом өлбүтэ. ДСЯЯ
    Улуу тунах — 1) көр тунах. «Улуу тунах бастакы быйаҥа», — диэт, Иван уус чороонноох кымыһы күөрэччи анньан ылаттаата. М. Доҕордуурап; 2) сайын буолуута күөх от үүнэн, ынах, биэ үксэ төрөөн, үрүҥ ас дэлэйэрэ. Большое изобилие молочных продуктов в начале лета
    Уйгу-быйаҥ туругурбут, Улуу тунах олохсуйбут, Тоҕус толоҕой сэлэ диэн Тоҕуоруйан торолуйбут [дойду эбит]. Үс сыл буолан баран, улуу тунах саҕана арай биирдэ Омоҕой уолаттара көөртөрө: иккис сүһүөх сайыҥҥы уунан өрүс устун кус, кыыл түүтэ устан ааһар. Саха сэһ. I
    др.-тюрк. улуҕ, тюрк. улу, улуг