Якутские буквы:

Якутский → Якутский

чэмэй

аат., сөбүлээб. Сидьиҥ, чиччик киһи. Низкий, подлый человек
Ол чэмэйдэртэн сиргэнэммин Этиҥ эрчиминэн күлэбин, Үктэл буордарын титирэтэн Өлөр өһүөнү үөгүлүүбүн. С. Данилов
Эр хааҥҥын киллэрэн, Умнуо да эбиккин чэмэйи. С. Тарасов
«Хаппыыс чэмэй, ол-бу буолума. Хата, үчүгэйинэн тахса тур. Киирбит ааныҥ ити турар», — диэн күргүйдээбитэ. В. Дедюкин


Еще переводы:

аарт-татай!

аарт-татай! (Якутский → Якутский)

саҥа алл
1. Дьиктиргээһиннээх кыйаханыыны көрдөрөр. Междометие, выражающее раздражение с оттенком удивления
[Үс биис баһылыктара:] Аарт-татай оҕолоор!!! Алаата, оҕолоор!!! Абалаах айахтаах, туустаах тумустаах Түстэ түһээт түөкүн төрүөтэҕэй?!! П. Ойуунускай
Аарттатай! Алаата оҕолоор! Ааттаах күүстээх Аарыма оҕус диэн Алҕас даҕаны Арбыыллар эбит! П. Тобуруокап
Аарт-татай! Доҕоруом, өйдүүбүн: Ааһар былыт аптаах чэмэйдэр, Күн сирин көҥүлүн күлүктүүр Күтүр өстөөхтөр үгүстэр. С. Данилов
2. Күүстээх иэйиини, үрдүк өрө көтөҕүллүүнү көрдөрөр. Выражает сильное чувство, подъем духа, воодушевление
Аарт-татай, оҕолоор, Төннөн тахсаммын Өрөгөйдөөх быһытым Үрдүгэр тураммын Өссө одуулуу көрбүтүм. С. Зверев
Аарт-татай! Тыыннааҕым тухары Хайаан сүрэҕим кырдьыаҕай, Хайаан талыыкаан дьахтары Сэҥээрбэккэ аһарыаҕай? С. Данилов