Якутские буквы:

Якутский → Русский

чөмчүүк

II диал. высокий стакан.

Якутский → Якутский

чөмчүүк

аат.
1. Муора сорох моллюскаларын иһигэр үөскүүр перламутр биитэр хара өҥнөөх, кытаанах күндү таас. Жемчуг
Кыдьымах муустара, сыгынньах дьэҥкир түөстэригэр күн чаҕылын түһэрэн, күндү чөмчүүк таастыы көҕөрүмтүйэ сандаарыҥныыллара. Софр. Данилов
Чаҕылыһар таммахтар мастар быыстарыттан тахсан эрэр күн уотугар чөмчүүк таастыы күлүмнэһэллэр. Далан
Чурумчуку булууламмыт: Чуурка мастан чочуллубут Чохоолорун бырахпыт, Чөмчүүк таастан кутуллубут Чочуонай чааскыламмыт. Эллэй
2. түөлбэ. Чэй иһэр иһит, чааскы. Чашка, стакан
Бэрт сотору Марбала эмээхсин биир чөмчүүк кыынньыбытынан үүтү киллэрэн Маайыккаҕа биэрбитэ. Н. Якутскай
[Сэрэбэһит:] Эмээхсин, чөмчүүккэ тымныы үүттэ аҕал эрэ, харахпын сырдатан бараммын көрөн көрүөхпүн. Н. Түгүнүүрэп
Сарсыарда аайы чөмчүүккэ (ыстакааны итинник ааттыыллар) ыаммытынан үүт эбэтэр чөчөгөй кутуллан турар буолар. «Чолбон»
ср. др.-тюрк. йенчү, кит. чжэньчжу, чинчу ‘жемчуг’


Еще переводы:

жемчужный

жемчужный (Русский → Якутский)

прил. 1. чөмчүүктээх, чөмчүүк; жемчужная раковина чөмчүүктээх хаба хаата; 2. перен. чөмчүүк ыраас; жемчужные зубы чөмчүүк ыраас тиистэр.

чөмчүук

чөмчүук (Якутский → Русский)

I жемчуг || жемчужный; чөмчүүк кылдьыы жемчужное ожерелье.

жемчуг

жемчуг (Русский → Якутский)

м. чөмчүүк, чөмчүүк таас (сорох моллюскалар хааларыгар үөскүүр үрүҥ эбэтэр саһархай өҥнөөх кытаанах күндү таас); промысел жемчуга чөмчүүк көрдөөһүнэ; нитка жемчуга чөмчүүк оҕуруо.

искатель

искатель (Русский → Якутский)

м. көрдөөччү; искатели жемчуга чөмчүүк көрдөөччүлэр.

жемчужина

жемчужина (Русский → Якутский)

ж. 1. (зерно жемчуга) чөмчүүк т ораҕа; 2. перен. (сокровище, украшение) чомчүүк таас; стихи Пушкина— жемчужина русской поэзии Пушкин хоһоонноро — нуучча поэзиятын чөмчүүк тааһа.

фальсификация

фальсификация (Русский → Якутский)

ж. 1. (действие) кубулутуу, албыннааһын; фальсификация исторических фактов историческай чахчылары кубулутуу; 2. (подделаннаявещь) албыннааһын, албыннаан оҥоруу; фальсификация жемчуга албыннаан оҥоруу чөмчүүк таас.

зерно

зерно (Русский → Якутский)

с. 1. туорах; зерно пшеницы сэлиэһинэй туораҕа; 2. собир. (хлеб) бурдук, туорах бурдук; хлеб в зерне туорах бурдук; 3. (крупица) туорах; жемчужное зерно чөмчүүк туораҕа; 4. *перен.* * *(элемент чего-л.) сиэмэ, үөскэх; рациональное зерно рациональнай үөскэх.

бүлтэрис

бүлтэрис (Якутский → Якутский)

бүлтэрий диэнтэн холб. туһ. Траншея түгэҕэр онон-манан муустар бүлтэриһэн тахсан харааран көстөллөрө. В. Яковлев
Моҕохтонон эрэр моонньугар хас да кэккэ тиһилик бүлтэриспит чөмчүүк таас оҕуруота килбэчийбит. Болот Боотур

хаар-муус

хаар-муус (Якутский → Якутский)

даҕ. Тыйыс, тымныы кыһыннаах. Заснеженный, ледяной
Хотугу хаар-муус сирбэр Үчүгэй дьоннор бааллар, Чөмчүүк курдук кинилэр Күлүмүрдүүр кэриэтэлэр. И. Гоголев
Ийэтэ, биллэн турар, оҕотун ханнык эрэ тыйыс айылҕалаах, чымаан тыыннаах хаар-муус дойдуга ыытыан баҕарбатаҕа. С. Никифоров

чааскылан

чааскылан (Якутский → Якутский)

туохт. Чааскылаах буол, чааскыта ылын. Заиметь, приобрести чашку
Чурумчуку булууламмыт: Чуурка мастан чочуллубут Чохоолорун бырахпыт, Чөмчүүк таастан кутуллубут Чочуонай чааскыламмыт. Эллэй
Тааһынан иһиттэнэбит, тааһынан чааскыланабыт, кумаҕы чэй оҥостобут. Н. Түгүнүүрэп