Якутские буквы:

Якутский → Русский

эпси

нареч. плотно, крепко; эпси тоҥ = накрепко примёрзнуть.

Якутский → Якутский

эпси

сыһ. Хоҥнубат гына ыпсары, хам (хол., хат, тоҥ). Плотно, крепко (напр., примёрзнуть к чему-л.)
Эбэм кулгааҕа эпси хатан хаалбыт (тааб.: хатыыс хабаҕа). Остуолга олордон кэбиспит чаанньыкпытыгар уубут тобоҕо эпси тоҥон, сарсыарда мууһунан көрөрө. Эрчимэн
Киев киһитэ, истиҥ доҕор, Күнтэн түһэр сылаас курдук, Ириэриэн саныыр эпси тоҥор Тымныы тыыннаах сирбит үрдүн. И. Эртюков


Еще переводы:

кымыр

кымыр (Якутский → Якутский)

туохт., үөхс. Куһаҕан буол, өл-сүт (үксүн кыыска, дьахтарга туһаайан этэргэ тут-лар). Сгинуть, сплоховать, пропасть (обычно в проклятиях, ругани в адрес девушки, женщины)
Кыыс буола-буола, кымыра сытыйдын! ПЭК СЯЯ
Кымырбыт, ону миэхэҕэ эн тоҕо эппэккэ эпси тартаран хааллыҥ! Күннүк Уурастыырап
Ити кымырбыт сымыйалыы олордоҕуон, эн эһэҕэр биһиги эйигин босхо үөрэттэриэх буолбуппут дуо? «ХС»