Якутские буквы:

Якутский → Якутский

үрэллэҥнэс

үрэллэҥнээ диэнтэн холб. туһ. Долгун үрүҥ күүгэнинии үрэллэҥнэһэ көһүннүлэр. Амма Аччыгыйа
Халлааҥҥа, хомураҕы көҥүтэ кэйбит курдук, тоҥ былыттар илинтэн арҕаа диэки устан үрэллэҥнэһэллэр. Г. Колесов
Үрүҥ түү курдук чэпчэки былыттар, үрэн кэбистэххэ да ааһа көтүөх айылаах, биллэ-биллибэт усталлара, үргэммит кус түүтүнүү үрэллэҥнэһэллэрэ. В. Гаврильева


Еще переводы:

үөргү-сүөргү

үөргү-сүөргү (Якутский → Якутский)

сыһ. Биир тэҥник буолбакка, олбу-солбу, аҥыы-аҥыы (хол., кулгаахтаргын хамнат — аты этэргэ). Попеременно, поочерёдно, друг за другом (напр., шевелить ушами — о лошади)
Өрүөлкэ [ат аата] …… икки тэҥ чөрөгөр кулгаахтарын үөргү-сүөргү ыһыктан ыла-ыла, чөрөччү туттуталаата. Эрилик Эристиин
«Ноо, эйиэхэ дэллиргэ буолааччы мин эбиппин дии!» — Мэхээчээн хааһын үөргү-сүөргү суллаҥнатта. В. Протодьяконов
Кинилэр [куобахтар] кэннилэриттэн Үс бөрө Үөргү-сүөргү түһэн, Үрэллэҥнэһэ турдулар. Н. Ефремов
Аттар тыаһырҕаан кулгаахтарын үөргү-сүөргү тутан чөрбөҥнөтөллөр уонна тыа түгэҕин диэки көрөн өндөҥнөһө иһэллэр. М. Доҕордуурап