Якутские буквы:

Якутский → Якутский

үрүкү-түрүкү

сыһ. Этэҥҥэ, наһаа быстарбакка (олор, кыстаа). Благополучно, более-менее (жить, переживать что-л.)
Кини суоҕа буоллар, урукку курдук, баҕар, хайдах эмэ уҥа-хаҥас охсуһан, үрүкү-түрүкү олоруллуо этэ. Болот Боотур
Үрэх төрдүн ыаллара, дьыл сиэринэн, Үрүкү-түрүкү олоорторо, оттон-мастан иилистэн — Хатыҥ Үрүйэ төрдүттэн суба хатан, Үөрэлээн, куйуурдаан, куобахтаан. «ХС»


Еще переводы:

сып гын

сып гын (Якутский → Якутский)

туохт., кэпс.
1. «Сып» дииргэ майтынныыр тыаһы таһаар (хол., талаҕынан охсон). Произвести короткий, резкий, свистящий звук (напр., ударяя плетью по воздуху)
Дэйбиирин угунан атын сып гына охсор. А. Фёдоров
Тыастаахтык салгыны сыҥсырыйан ыл. Шумно втянуть воздух носом
Үрүкү-түрүкү өйдүүр курдукпун Өрүү эһэм миигин атаахтатарын: Холустук төбөбүн имэрийэрин, Кэтэхпиттэн сып гына сыллыырын. Урсун
2. Көрүөх бэтэрээ өттүгэр элэс гын, харах далыттан сүтэн хаал. Быстро, моментально исчезнуть, незаметно выскользнуть
Дьахтар …… дьиэ таһын диэки сып гынан хаалла. ПЭК ОНЛЯ III
Кини, чыпчылыйыах икки ардыгар таҥна охсоот, таһырдьа сып гынна. С. Никифоров