Якутские буквы:

Якутский → Якутский

үтүөлэс-анньыалас

туохт. Элбэх буолан үтүрүйүс, анньыалас. Толкать друг друга, толкаться, пихаться
«Доҕоттоор, балык бүтэн эрэр!». Ону истээт таска турар дьоннор түһүнэн кэбистилэр, иһирдьэ ыга анньан киирбиттэр, балыгы былдьаһан үтүөлэспитинэн-анньыаласпытынан барбыттар. А. Бэрияк
Оптуобуска эдэр дьон биһигини маһы ааһар курдук үрдүбүтүнэн бара сыһан, үтүөлэһэн-анньыалаһан киирэн хаалбыттара. «ЭК»
Серпилин дьиэтигэр хойут кэллэ. Метроҕа түһэн үтүөлэһиэн-анньыалаһыан баҕарбата, ол иһин сатыы хаамта. К. Симонов (тылб.)


Еще переводы:

үтүөлэһии-анньыалаһыы

үтүөлэһии-анньыалаһыы (Якутский → Якутский)

үтүөлэс-анньыалас диэнтэн хай. аата. Маҕаһыыҥҥа табаар кэлбит, сарсыардаттан үтүөлэһии-анньыалаһыы сүрдэммит

үтүөхтэс

үтүөхтэс (Якутский → Якутский)

туохт., фольк. Биир сиргэ чөмөхтөс, үтүөлэс-анньыалас. Скучиваться, сходиться в одном месте, толкаться
Үөһээ дойду көлдьүннэрэ, Үтүөхтэһэр буолаайаҕыт! Аллараа дойду архахтара, Айах былдьаһар буолаайаҕыт! П. Ойуунускай. Куралай Кустук уонна аартык …… былыт иһигэр үтүөхтэһэн, үөһэттэн сууллан, дьирэс гына дьилэй тааска тура түһээт, тунайдастылар. Д. Апросимов

үтүргэхтэс

үтүргэхтэс (Якутский → Якутский)

туохт. Үтүөлэс-анньыалас, хардарыта хабырыс. Толкаться, сталкиваться друг с другом, наскакивать друг на друга, затирать друг друга
Сахсыйбыт уһааччыктар, дьэбиннээх биэдэрэлэр, лаахтара тоороммут таастар үтүргэхтэһэ турардыы үмүөрүспүттэр. Дьүөгэ Ааныстыырап
Ононманан Уһулута ойон тахсан, Хайыр курдук кыстанан, Үтүргэхтэһэн, Күүгэн-бааҕын бүрүнэн, Көһөн ааһар көмүөл мууһун Көрөн турабын. Айталын
Уолаттар миэхэ биир тылы саҥарпакка, тигээйи уйатын хайа тардыбыттыы биир кэм күүгүнэһэллэрэ, үтүргэхтэһэллэрэ. «ББ»