Якутские буквы:

Якутский → Якутский

ааҕыллыы

  1. ааҕылын диэнтэн хай. аата. «Чуумайплан» диэн тугуй, хата? — Чуумпу айбыт планетата. Ааҕыллыыта ити курдук, Аны ханна баарый, ол сир? Күннүк Уурастыырап
    [Учууталлар] араамка иһигэр суруллубут тыллар хайдах ааҕыллыыларыгар оҕолор болҕомтолорун тардаллар. ОМЕ БМЫ
    [В.В. Радлов] мэҥэ таастар суруктарын ааҕыллыыларын быһааран, түөрт кинигэни суруйан бэчээттэппитэ. АНК БТТ
  2. кэпс. Уопсай суумата (бары эбиллиитин аахсан — хамнас туһунан; ааҕыллыыта ф-ҕа). Общая сумма заработной платы (включая все надбавки). Хамнас ааҕыллыыта. Ааҕыллыыта төһөнүй?

ааҕылын

аах диэнтэн атын
туһ. [Ньукулай:] Сорҕотун хойут ааҕыллыа, биһиэхэ үчүгэйдик эрэ сылдьар буоллун. А. Софронов
Вахтеровтар кинигэлэрэ ааҕыллан-ааҕыллан ким истиэххэ айылаахха барытыгар кэпсэнэн илдьирийэн хаалбыттара ыраатта. Амма Аччыгыйа
Мин туспар ааҕыллаллар Сир сибэтиэй малыыппалара. И. Гоголев. Нэһилиэгэр улахан актыыбынай киһи быһыытынан ааҕыллар буолбута. А. Федоров
Күнэ (күнэ-дьыла) ааҕыллыбыт — олох олороро аҕыйах кэм хаалбыт, өлөрө чугаһаабыт. Дни его сочтены
«Бэйи, чыыбырҕаан эриҥ, эһиги күҥҥүт ааҕыллан турар», — [Доргуулап] куолаһа бобуллаҥнаан ылла. Л. Попов
Күнүҥдьылыҥ ааҕыллан, кэнниҥ уһаан, инниҥ кылгаан, хоруоптанарыҥ чугаһаабыт. Суорун Омоллоон. Сүүһүнэн (уонунан, тыһыынчанан) ааҕыллар — саба быраҕан, быһа холоон аахтахха олус элбэх. Очень много, поддается только приблизительному подсчету (букв. исчисляется десятками, сотнями, тысячами)
Бу киэҥ истиэп тухары Муссерен сүүһүнэн ааҕыллар барааннара үөр-үөрүнэн төттөрү-таары кырылаан көстөллөрө. Эрилик Эристиин
Хас куораттарга, тыаларга Көмүстүү күлүмүрдүүр дыбарыастар Сүүһүнэн, тыһыынчанан ааҕыллаллар. С. Васильев. Тарбахха ааҕыллар — ахсаанынан олус аҕыйах. Очень мало; чрезмерно (слишком) мало (по количеству; соотв. по пальцам можно сосчитать)
Мөкү дьоннор тарбахха ааҕыллар аҕыйахтар, үчүгэй дьоннор үтүмэн үгүстэр. Софр. Данилов
Өлөөн сэлиэнньэтэ [урут] тарбахха ааҕыллар ампаар, туруорбах уонна ураһа дьиэлэрдээҕэ. «Кыым». Уҥуоҕа (сүһүөҕэ) ааҕыллар — олус дьүдэйбит, уҥуох-тирии буолбут. Исхудал настолько, что остались кожа да кости (букв. можно сосчитать кости, суставы)
Ааҕыллыбыт уҥуох-уҥуоҕа, Аччыктаан ааспыт-туорбут. «Чолбон». Тоноҕоһун сүһүөхтэрэ ааҕылла бөлтөрүһэллэр, холун хаптаҕайдара сыһыары уурталаабыт курдук сыҕарыҥнаһаллар. А. Федоров

Якутский → Русский

ааҕылын=

страд. от аах = 1 1) пересчитываться, считаться; исчисляться; сүөһү барыта ааҕылынна весь скот пересчитан; бу колхоз табата тыһыынчанан ааҕыллар олени этого колхоза исчисляются тысячами; 2) засчитываться, зачисляться, включаться; таһаҕас тиэйиитэ үлэ күнүгэр ааҕыллар грузоперевозки засчитываются в трудодни; 3) считаться, признаваться кем-чем-л.; бастыҥ үлэһитинэн ааҕыллар он считается лучшим работником; 4) читаться, прочитываться; кинигэ ааҕылынна книга прочитана.


Еще переводы:

үп-харчы

үп-харчы (Якутский → Якутский)

аат. Баай-дуол харчынан ааҕыллыыта, харчынан баай-дуол. Денежные средства, финансы
Кэбиһиилээх оту үп-харчы, баай-тот түһэ буоллаҕа диэн үөрбүтэ. Күннүк Уурастыырап
Дьэ, доҕоор, баһыыбата тут. Бу үтүө кэһиигин бэйэҥ үллэрэн кулу эрэ. Хайабытын даҕаны баттаабатаххына, хардатын үбүнэн-харчынан бэлэхтиэм. Суорун Омоллоон
Бииктэр үөрэнэ сырыттаҕына, аҕата үбү-харчыны харыстаабатаҕа. Л. Попов

зачесться

зачесться (Русский → Якутский)

сов. ааҕылын, аахсылын.

начисляться

начисляться (Русский → Якутский)

несов. бухг. эбии ааҕылын.

числиться

числиться (Русский → Якутский)

несов. 1. (насчитываться) ааҕылын; 2. за кем ааҕылын; 3. ааҕылын, ахсааҥҥа сырыт, сырыт; числиться в списке испииһэккэ сырыт; числиться в командировке командировкаҕа сылдьарынан ааҕылын.

насчитываться

насчитываться (Русский → Якутский)

несов. ааҕылын, баарынан ааҕылын; в городе насчитывается свыше ста школ куоракка сүүстэн тахса оскуола ааҕыллар.

исчисляться

исчисляться (Русский → Якутский)

несов. ааҕылын; доходы исчисляются тысячами рублей дохуот тыһыынчанан солкуобайынан ааҕыллар.

читаться

читаться (Русский → Якутский)

несов. ааҕылын; эта книга легко читается бу кинигэ чэпчэкитик ааҕыллар.

вменяться

вменяться (Русский → Якутский)

несов. ааҕылын; это вменяется ему в заслугу ити киниэхэ өҥөтүгэр ааҕыллар.

читается

читается (Русский → Якутский)

гл
ааҕыллар

расчетный дефицит

расчетный дефицит (Русский → Якутский)

ааҕыллыбыт дэписсиит