Якутские буквы:

Якутский → Русский

алаһа

уст. 1. родной, обжитой; алаһа дьиэ родной дом, родной очаг; 2. усадьба; ол дьиэ туппут алаһаҕар на той усадьбе, где ты построил дом.

Якутский → Якутский

алаһа

аат., үрд.
1. Төрөөбүт-үөскээбит дьиэ-уот (ытыктабыл, таптал дэгэттээх). Родной дом, родная обитель, родной очаг
Төрөөбүт дойдуга таптал төрөөбүт алаһаттан саҕаланар диэн бэрт сөпкө этэллэр. М. Ефимов
Алаһабыт аайытын Аал уот сырдыы күлбүтэ. Күннүк Уурастыырап
Таптыыр кинигэтин маллаах Мөһөөччүгэр уган, Илдьэ кэлбитэ саллаат Төрөөбүт алаһатыгар. И. Гоголев
2. көсп., үрд. Туох эмэ үөскүүр, силигилиир, сайдар сирэ, ньээкэ уйата. Место возникновения, развития, расцвета чего-л., колыбель
Долгуйуу-күүрүү, үөрүү-өрөгөйдөөһүн, абарыы-сатарыы — итилэр буолаллар хоһооннор биһиктэрэ, айымньылар алгыстаах алаһалара. С. Тарасов
Москва, Ленинград, Ростов курдук баай традициялаах литературнай кииннэри тэҥэ литературнай айар үлэ саҥа чаҕылхай алаһалара үөскээтилэр. «ХС»
Тыйыс айылҕам күөх алаһатыгар мин суос-соҕотоҕун хаамабын. С. Данилов
3. харыс т. Эһэ арҕаҕа. Медвежья берлога
Кырдьаҕас эһэ аатын олус үгүстүк ааттаабат баҕайыта …… Булка мээмигэ, тыатааҕы, бөппөкө эҥин диэччилэр, оттон арҕаҕын алаһата, суолун көтөлө диэн ааттааччылар. Далан
Онтон утаакы буолбата, саа тыаһаата да, тыатааҕы алаһатын аанын бүөлүү оҕутта. Далан
ср. др.-тюрк. алачу ‘шатер’
Аан алаһа үрд. — күндүттэн күндү абыраллаах төрөөбүт ньээкэ уйа. Изначальная священная спасительная обитель, священный родной очаг
Төрөтөр оҕоҥ төлкөлөннүн, Иитэр сүөһүҥ күрүөлэннин, Аан алаһаҥ алгыстаннын! Өксөкүлээх Өлөксөй
Аан алаһабар, Ийэ тэлгэһэбэр Им имирэ сүтүүтэ, Барык-сарык буолуута Тиийэн кэлбитим баара. С. Зверев
[Ойуун:] Бассабыык аймаҕы Аан алаһаларыттан Араарар күнүм буолла. Эрилик Эристиин. Алаһа <бараан> дьиэ үрд. — дьиэни-уоту ытыктаан, таптаан, улуутутан, дьиэҕэ-уокка сүгүрүйэн хоһуйар этии. Почтительно-церемонное живописание родного дома, родной обители
Айыыһыт биэ Аарыма-аараҕай Алаһа бараан дьиэлэригэр Батыччахтаан кэлэн Бастыҥ түннүгүнэн Баһын батары биэрэн, Үстэ түллэн [тыбыырда]. П. Ойуунускай
Алаһа дьиэни айгылатыҥ, аал уоту айгыһыннарыҥ, Алтан сэргэни анньыҥ. Өксөкүлээх Өлөксөй
Көй бараан уйабытын көрөн таҕыс, аал уоппутун, алаһа дьиэбитин анааран аас. Амма Аччыгыйа

алаһа-талаһа

сыһ. Сыыдамнык, баҕатыйан (айаннаа — көлө туһунан). Споро, с желанием поскорее добраться до места отдыха (напр., идти — о лошади)
Хаан тараҕай хардааттаах хайаларынан Арҕаа диэки Алаһа-талаһа Айаннаан истэҕэ. П. Ойуунускай

араҥ алас

араҥалаа диэнтэн холб. туһ.


Еще переводы:

айгылат

айгылат (Якутский → Якутский)

туохт., поэт. Туругурт, сириэдит. Добиваться полного благополучия, счастья и довольства в жизни, иметь дом-хозяйство — полную чашу
Алаһа дьиэни айгылатыҥ, Аал уоту айгыһыннарыҥ, Алтан сэргэни анньыҥ. Өксөкүлээх Өлөксөй
[Күһэҥэй:] Аналлаах доҕорун Анаарар буолуохтун, Алаһа дьиэни айгылатыахтын. Суорун Омоллоон

оттун

оттун (Якутский → Якутский)

отун диэнтэн бэй
туһ. [Ньургун Боотур:] Айыы оҕото, Аан дойдугар тахсаҥҥын, Аал уоту оттунаҥҥын, Алаһа дьиэни иччилээ. П. Ойуунускай
Одун куйаар дойду Уруйдаах олоҕор орооһуҥ, Алгыстаах силиктээх Алаһа дьиэтэ ахталытыҥ, Аал уотта оттунуҥ! С. Зверев

саахынаттар

саахынаттар (Якутский → Якутский)

саахынаа диэнтэн дьаһ
туһ. Аал уоппун умуруортарар. Алаһа дьиэбин саахынаттарар, …… Араҕас чэчирбин хагдарыттарар Арыы түһүлгэбин түҥнэттэрэр буолаайаҕын. Күннүк Уурастыырап

сахачаан

сахачаан (Якутский → Якутский)

саха диэнтэн атаах.- аччат. Аал уоту оттунан, Алаһа дьиэлэнэн Сайсары сыһыытын Самныбат саргылаах Сахачаан омуга Сайдарга барбыппыт. П. Тулааһынап

суһуйуу

суһуйуу (Якутский → Якутский)

суһуй диэнтэн хай
аата. Илин саҕах кырыытыгар Им саҥардыы суһуйуута, Кини киэҥ алаһа дьиэтигэр Күөс-ас бэлэм, хоторуллан. «ХС»

ааһыы-туоруу

ааһыы-туоруу (Якутский → Якутский)

аас-туор диэнтэн хай
аата. Арай баран хааллаххына, Ааһыы-туоруу буоллаҕына, Алаһабыт сабыллыаҕа, Аал уоппут умуллуоҕа. Эллэй
Олохпут уруккута уурайбыта, ааһыы-туоруу ааннарбытын аргыйан барбыта. Ч. Айтматов (тылб.)

аймаҕалас

аймаҕалас (Якутский → Якутский)

туохт. Бииргэ чуоҕус, бииргэ муһун (кэргэн, дьиэ, аймах туһунан). Собираться вместе всей семьей
Аймах дьон аал уот аттыгар алаһа дьиэҕэ аймаҕалаһан олорор кэмнэрэ буолар. ПЭК СЯЯ

туойбахтаа

туойбахтаа (Якутский → Якутский)

туой I диэнтэн тиэт
көрүҥ. Кыра-кыратык үдүк-бадык туойбахтаан аал уотун, алаһа дьиэтин, аан ийэ дойдутун кытта бырастыылаһан алҕаан онолутта. П. Ойуунускай

тэрин=

тэрин= (Якутский → Русский)

возвр. от тэрий=; булка тэрин = собираться на охоту; алаһа дьиэни тэрин = обзавестись семьёй; кини айаннаары тэрийэр он собирается в дорогу.

айгыһыннар

айгыһыннар (Якутский → Якутский)

айгыһын диэнтэн дьаһ
туһ. Алаһа дьиэни айгылатыҥ Аал уоту айгыһыннарыҥ, Алтан сэргэни анньыҥ. Өксөкүлээх Өлөксөй
Аһаппыт, айгыһыннарбыт Аан чалбар алаастарбын Хайдахтаах минньигэстик Сахалыы манньыйа саныырым буолуой. П. Тобуруокап
Хонон-өрөөн, күүс ылынан ааһыахпын аал уоккун оттон айгыһыннар. Д. Апросимов