Якутские буквы:

Якутский → Якутский

алҕаттар

алҕат диэнтэн дьаһ
туһ. Орулуос кус сымыытын саҕа Айыы хаан аймаҕын Алгыстаах аһыттан Араҕас илгэтин Алҕаттаран аҕаллым. П. Ойуунускай
Былыргы баай саха ойуунунан алҕаттаран, оҕолоноору, дьиэтигэр оҕо уйатын оҥорторбут. Багдарыын Сүлбэ

алҕат

алҕаа диэнтэн дьаһ
туһ. Ол дойдуга [Тааттаҕа] Улахан урууларга, Ытык ыһыахтарга, Барҕа малааһыннарга Алҕатар дьаһаллаахтар эбит. Өксөкүлээх Өлөксөй
Сири-дойдуну алдьатаары гынна, быһыыта, үөһэттэн абааһы түспүт эбит буоллаҕа диэн, бэрт түргэнник удаҕан булан алҕаталлар. Саха фольк. Аан дайды айылгытын Алҕаан аҕалан Ала чахчы Алҕатаары айаҕаламмытым... А. Софронов


Еще переводы:

малааһыннат

малааһыннат (Якутский → Якутский)

малааһыннаа диэнтэн дьаһ
туһ. [Томороон] сарсын ойуун аҕалан күөл тамаҕар алҕатар, малааһыннатар үһү. Болот Боотур

айыҥат

айыҥат (Якутский → Якутский)

фольк. Айыылар уопсай ааттара. Общее название айыы — божеств, олицетворяющих доброе начало
«Үүнэри, үөскүүрү үөдүт!» — диэн Миигин айылҕа айбыта, «Айыҥат аймаҕын аһын!» — диэн Хоту кыраайга ыыппыта. Эллэй
Эйигин ол «эр бэрдин — хорсун туйгун Эрэйин чэпчэт, дьайын аччат», — диэн, Айыҥат хаантан миэхэҕэ Анаан, айбыттара буолуохтаах. Күннүк Уурастыырап
Ол үтүө айылҕа айыҥат хааннара, Куотуһан, кутаалыы сырдыыллар. Аньыыта суох аанньал тэҥинэн сандаара, Айарбар арыалдьыт буолаллар. Р. Баҕатаайыскай
Айыҥат хаан аймаҕа фольк. — Орто дойду дьоно, күн сирин дьоно. Люди подсолнечной страны, люди Земли (собир. эпическое название людей, землян)
[Саха омук] Ытык ыһыахтарга Айыҥат хаан аймаҕар Айыы дьаҕыл ураҕаһынан Аал уокка Ас кутары Алҕатар дьаһаллаахтар эбит. Өксөкүлээх Өлөксөй

барҕа

барҕа (Якутский → Якутский)

  1. даҕ., поэт.
  2. Олус элбэх, аһара дэлэй (хол., баай). Обильный, неистощимый (напр., о богатстве)
    Дойдубут дуолан күүһэ туругура турарыгар, Олохпут барҕа кыаҕа Ордук хаҥыырыгар – Санаа далааһына хабарын Саха барытын сатыырын! Күннүк Уурастыырап
    Баҕарабын холкуостаах дьоннорум Барҕа быйаҥы оруохтарын, Оттон бэйэм айар хоһооннорум Оннук оргуйа туруохтарын. И. Эртюков
    Эн курдук көҥүл күүстээх, Эн курдук барҕа былаастаах Туох кэлиэй Бу орто туруу бараан дойдуга Аламай маҥан күммүт барахсан! С. Данилов
  3. көсп. Толору көрүҥнээх, баһырхай, үөскүлэҥ. Крупный, большой, богатырского сложения
    Барҕа быччыҥ өрө тыыллар. Эллэй
    Бааһын уҥунуохтаата, Барҕа куҥнарын имэрийдэ, Аҕыйах таммаҕы Айаҕар кутан биэрдэ. П. Ойуунускай
    Бэйэтэ [Тойон Ньургун бухатыыр]– барҕа бэйэлээх, баараҕай быһыылаах, бухатыырга сөптөөх бөдөҥ туруу киһи. ПЭК ОНЛЯ II
  4. көсп. Уостан хаалбат күүстээх (хол., санаа); уолан бүппэт толору (хол., дьол). Непреклонный, стойкий (о духе); переполненный, полный (о счастье)
    Баҕарабын сэгэрбэр Барҕа дьолу тосхойуохпун, Тапталлаах кэрэ сирбэр Туһалаах киһи буолуохпун. С. Спиридонова
  5. аат суолт., поэт. Туох эмэ баайаталыма, уйгута, быйаҥа. Благо, обилие, изобилие
    Марсель куорат күлүмчаҕыл, Барытыгар баар баай, барҕа... С. Данилов
    Баарбын барытын Баттаабакка, бараппакка Бар дьон барҕатыгар Быраҕар майгылаахпын, Барыгыт барҕалаан Бастааҥ-атахтааҥ. А. Софронов
    Барҕа <баһаам> баай – хаһан да сүппэт, быстар диэни билбэт дэлэй баай. Неиссякаемое, неистощимое богатство
    Кинигэ – барҕа баай (өс хоһ.). Сир ийэ – биһиэнэ! Сирэм күөх – биһиэнэ! Баараҕай күүспүтүн Барҕа баай үппүтүн Ким кыайыай! Ким хотуой! П. Ойуунускай
    «Баай байанайым Барҕа баайыттан Быраҕан биэрдэҕэ, Арыы тыам аһыырга анаатаҕа», – диэн Уоһун иһигэр Ботур-ботур ботугураата. А. Софронов. Барҕа малааһын – элбэх киһилээх улахан малааһын. Богатый, роскошный пир
    Ол дойдуга [Тааттаҕа] Улахан урууларга, Ытык ыһыахтарга, барҕа малааһыннарга Алҕатар дьаһаллаахтар эбит. Өксөкүлээх Өлөксөй
    Икки нэһилиэк бар дьонун үөрдэ-көтүтэ, үҥсүүтүн түмүгүн барҕа малааһынынан бэлиэтээн, аатынсуолун ыытыах буолбута. Күннүк Уурастыырап. Барҕа баһыыба (махтал) – истиҥ махталы биллэрэр саҥа аллайыы. Выражение искренней благодарности (огромное спасибо)
    Серго Орджоникидзены көрсөн, Бар дьонум аатыттан Барҕа баһыыба туттаран, Ис сүрэхпиттэн уруйдаатым, Иэдэһиттэн убураатым. С. Васильев
    Бу дойду дьоннорун барҕа махталларын поэт «Булчут эбээн бэлэҕэ» диэн поэматыгар суруйар. Софр. Данилов
үөт

үөт (Якутский → Якутский)

I
туохт.
1. Саҥар (өтөнү этэргэ). Ворковать (о диких голубях)
Биһиги да алааспытыгар өтөн үөтүө, кэҕэ этиэ, күөрэгэй ыллыа (өс хоһ.). Сайыҥҥы күөх сарсыарда Куула аайы кэҕэ этэр, Суон үөттэргэ өтөн үөтэр. И. Гоголев. Үрэх түбэтин диэкиттэн өтөн үөтэр бүтэҥи куолаһа ортолуу тардан иһэн бөтө бэрдэрэр. В. Фёдоров
2. кэпс. Ааспыты, былыр үйэтээҕини аҕын, саҥалыы эргитэн кэпсэт. Ворошить прошлое
Үтүөнү оҥорор үчүгэйин Үлүһүйэн туран үөтүө. Күннүк Уурастыырап
Кинилэр, өбүгэлэрин үөтэ-үөтэ, аһаан-сиэн тунайдаан испиттэрэ. Р. Баҕатаайыскай
Өр да өр олорон чэйдиэхпит, Үгүһү, быданы үөтэммит. Урсун
3. эргэр. Урут өлбүт өбүгэлэр үөрдэрин (дууһаларын, куттарын) ыҥырдаҕым диэн кинилэр ааттарын ааттаа (ордук ойууҥҥа, удаҕаҥҥа тут-лар). Заклинать именем предков, взывать к предкам, духам (о шамане). Туох диэн эттэ диэтэххинэ, Үөһээ дойдуга үүрүллэр күммэр Үөтэр күнүм буолла. Саха фольк. Тоҕус улуу Ойуун киһи Туойан чопчуруйдулар, Кыыран чыҥыйдылар, Алҕаан аарыгырдылар, Кэнийэн киирдилэр, Үөтэн түстүлэр. Күннүк Уурастыырап
Үөһээ уолун Өлөрө охсон, Аҕаскын Айыы Дьаргыл удаҕаны ыҥыран, Үөтэн, алҕатан Үөһээ дойдуга Үтэттэрэн кэбис! С. Васильев
ср. др.-тюрк. өгүт ‘восхвалять’, др.- тюрк., тюрк. өт ‘петь; издавать звуки’
II
аат. Имигэс лабаалардаах, синньигэс сэбирдэхтэрдээх, сутука хатырыктаах мас эбэтэр сэппэрээк. Кустарник или дерево с гибкими ветвями и узкими листьями, ива
Тыа саҕатынааҕы үөттэр быыстарынан туох эрэ суола орҕочуйан барбыт. Амма Аччыгыйа. Оҕолор ханан баҕарар киэҥник атыллаан туоруур үрүйэлэрэ үөттэри быыһынан кылыгырайа устар. П. Аввакумов
Өлүөнэ өрүһү таҥнары өҥөйөн Өрүтэ будуллар долгунун көрбүтүм. Будьурхай баттахтаах үөттэргэ өйөнөн Буурҕалаах түүннэри мин эмиэ өйдүүрүм. П. Тулааһынап
Үөт чыычааҕа көр чыычаах
Ити күөлгэ иэҕэйэ үүммүт иирэҕэ, үөт чыычаахтара бырдаҕы ытыра-ытыра эккирэтиһэ оонньууллар. Н. Павлов
ср. др.-тюрк., тюрк. сөгүт ‘дерево; ива’