Якутские буквы:

Якутский → Якутский

анньыталааһын

анньыталаа диэнтэн хай
аата. Онтуҥ [үрэххэ быһыт быһыыта] бэйэтэ дьоһун үлэ — тирэх буолар баҕаналары анньыы, олорго сиһик талаҕынан балык ааспатын курдук баайан оҥоһуллубут тииттэри эркиннии туруору анньыталааһын. С. Руфов

анньыталаа

ас диэнтэн төхт
көрүҥ. Ардыгар аргыстаһан иһэр уолаттар дьиибэлииллэр. Кыайыах буоллахпытына, хаарга түҥнэритэ анньыталыыбыт. Амма Аччыгыйа
Онтон куулаттан тахсан мутукча киллэрэммит, ону дурдалар тула анньыталаабыппыт. Далан
Оҕонньорум сыалаах эти үөлэ охсон уотун кытыытыгар анньыталаата, уулаах солуурчаҕын көлө маска ыйаата. А. Кривошапкин (тылб.)
Хата бар, ити түннүктэриҥ таһыгар кириэстэ оҥортоон анньыталаа. А. Софронов

Якутский → Русский

анньыталаа=

многокр. от ас = II.


Еще переводы:

утыкать

утыкать (Русский → Якутский)

сов. что, разг. 1. (воткнуть) анньыталаа, хататалаа; утыкать материю булавками таҥаска булаапкаларда анньыталаа; 2. (заткнуть) анньыталаа, бүөлэтэлээ; утыкать щели оконных рам ватой түннүк араамаларын хайаҕастарыгар баатата анньыталаа.

распихать

распихать (Русский → Якутский)

сов., распихивать несов. разг. 1. кого-что (растолкать) силэйтээ; 2. что (рассовать) анньыталаа, симэттээ, хаалаа.

кырыарталаа

кырыарталаа (Якутский → Якутский)

кырыар диэнтэн төхт
көрүҥ. Маҥан баатаны кыбыта анньыталаабыт курдук, кырыарталаабыт, сииктээх туруору эркин атыгыраан көһүннэ. Н. Якутскай

тэпсимэхтээ

тэпсимэхтээ (Якутский → Якутский)

тэбис 1 диэнтэн тиэт
көрүҥ. Массыына! Кини бэйэлээх, буор хайалары сулларыта анньыталаан, …… суолу сабыта быраҕаттыыр, дьиппинитэ тэпсимэхтиир. Амма Аччыгыйа

аарды

аарды (Якутский → Якутский)

аарыма диэн курдук
Аарды таас холуодаттан санна Алта тутум бадахтаах Ааһа киэптээн турбутун Икки бабыа баппаҕайынан Талах мас курдук, Мадьаччы анньыталаан кэҥэттэ, Иһирдьэ көтөн түстэ. Д. Говоров

бойомнук

бойомнук (Якутский → Якутский)

сыһ. Дэлэгэйдик, өлгөмнүк. Щедро, обильно. Бойомнук күндүлээ
Кинилиин аар тайҕаттан үрүҥ-хара кылааннааҕы бойомнук бултууллара. С. Никифоров
Сорохторго бойомнук куду анньыталаан, бэйэтин таарыйтарбат гына хайыҥ охсуталаабыта. Болот Боотур

бэдьэгэликтэн

бэдьэгэликтэн (Якутский → Якутский)

дьүһ. туохт. Кыараҕастык атыллаан, атаххын (ньилбэккин) өрүтэ тардан, тиэтэйбит курдук хаамп. Ходить мелкими шажками, быстро перебирая ногами и высоко поднимая колени
Икки ньилбэктэрин иннигэр анньыталаан, тиэрэ-маары уурталаан бэдьэгэликтэнэн, кыаһалыктанан хаампыт киһи. «ХС»

лөһүгүрэччи

лөһүгүрэччи (Якутский → Якутский)

сыһ. Лөчүгүрээн көс төр курдук кэчигирэччи (бөдөҥ көстүүлээх элбэҕи этэргэ). В ряд, будучи один крупнее другого (стоять, виднеться — о многих однородных предметах)
Мон чууктары лөһүгүрэччи анньыталаан кэбиспиттэрэ. В. Яковлев

сулларыта

сулларыта (Якутский → Якутский)

суллары диэнтэн хат.-күүһүр. Ат чохчойо-чохчойо түһэр, сыыр кумаҕын сулларыта тирэнэр. Амма Аччыгыйа
Массыына! Кини бэйэлээх, буор хайалары сулларыта анньыталаан, киэҥ далаҕай ытыһынан күрүлэччи күрдьэн киллэртээн, суолу сабыта быраҕаттыыр. «ХС»

атыгыраа

атыгыраа (Якутский → Якутский)

туохт. Арыттаах, быыстаах буол. Быть редким, поредеть
Чохчойбутунан өлбүт, ханнык эрэ сүдү кыыл кур дьардьаматын курдук, отуу кэриэрбит мастара атыгыраан хаалбыттар. Амма Аччыгыйа
«Чэ, икки киһи кэлиҥ, кыайыаххытынан маста көтөҕөн киллэриҥ», — диэн били дьуһуурунай киһи, күлэн аһыылара атыгыраан көһүннүлэр. Эрилик Эристиин
Маҥан баатаны кыбыта анньыталаабыт курдук, кырыарталаабыт, синньигэс эркин атыгыраан көһүннэ. В. Яковлев