Якутские буквы:

Русский → Якутский

балбес

м. разг., бран. хоҥ мэйии, ааргы.


Еще переводы:

тэнтик-мунтук

тэнтик-мунтук (Якутский → Якутский)

  1. сыһ. Барар хайысхаҕын чуолкай билбэккэ, сыыһа-халты, туора-маары. Не зная точного направления, блуждая
    Тураахтар, дааҕырҕаһа-дааҕырҕаһа, тэнтик-мунтук, тэлиэс-былаас көттүлэр. Суорун Омоллоон
    [Маня] уот иннигэр тэнтик-мунтук үктээн кэлэн, олоппоһугар ыараханнык олордо. А. Фёдоров
    Тэнтикмунтук айаннаан, наадалаах сирбитин үлэ чааһа саҕаланыа быдан иннинэ бадахтаах буллубут. «ХС»
  2. даҕ. суолт. Чуолкайа, эрэлэ суох, саарбах. Вызывающий подозрение, сомнительный, ненадёжный
    [Ньукулай — Уйбааҥҥа:] Эмиэ Миитэрэй курдук, тэнтик-мунтук баҕадьы буолууһуккун. Н. Түгүнүүрэп
    Мин түннүк модьоҕотугар бүк түһэн лааппыга олордум, ханнык эрэ тэнтик-мунтук санааҕа ыллардым. А. Гайдар (тылб.)
    Тэнтик-мунтук сырыт — барар-кэлэр сирэ суох буол, ускул-тэскил сырыт. Не иметь постоянного места жительства, скитаться
    Сорохтор оннук тэнтик-мунтук сылдьан, арааһынайга түбэһээччилэр. Болот Боотур
    Куоракка аҕыйах хонукка ыалы кэрийэн, тэнтикмунтук сылдьымахтаан баран, син олохпутун булунан бардыбыт. М. Ефимов
    ср. др.-тюрк. телтүк ‘глупец’, узб. тантик ‘изнеженный; полоумный’, уйг. тенимек ‘блуждать, плутать’, каракалп. тентик ‘балбес’