Якутские буквы:

Русский → Якутский

баловать

несов. кого атаахтат, тарат; баловать ребёнка оҕону атаахтат.


Еще переводы:

атаахтат=

атаахтат= (Якутский → Русский)

побуд. от атаахтаа = баловать, нежить кого-л.; потворствовать кому-л.; мэниги атаахтатымабаскар ыттыа посл. не потворствуй глупцу—на голову тебе сядет.

избалованный

избалованный (Русский → Якутский)

  1. прич. от избаловать; 2. прил. атаах; избалованный ребёнок атаах оҕо.
эккэлээ

эккэлээ (Якутский → Якутский)

туохт.
1. Киһини иччиргээн илин-кэлин түс, өрүтэ ыстаҥалаа (ыт туһунан). Вилять хвостом, ласкаться (о собаке)
Сэниэлээх ыттар туран кинини тула эккэлээтилэр, ыран быстыбыт ыттар ыйыластылар. Н. Габышев
Моойторук, Уйбааскыны тула көтө сылдьан, эккэлээтэ. Л. Попов
2. көсп., кэпс. Кимиэхэ эмэ бэрт буола сатаа, ньылаҥнаа. Заискивать, лебезить перед кем-л.
Дьэ, ити киһи тойотторго эккэлиир идэлээх. «ХС»
ср. алт. эркеле, каракалп. еркелеу, хак. иркеле, монг. эрхлэх ‘ласкать, нежить, баловать’, бур. эрхэлхэ ‘ласкаться’

развратить

развратить (Русский → Якутский)

сов. кого 1. (приучить к разврату) содур быһыыга үөрэт; 2. (довести до морального разложения) сигилитин алдьат; 3. (избаловать) атаахтат, буорту гын.

тарат=

тарат= (Якутский → Русский)

I 1) побуд. от тараа = 1; баттаҕын эдьиийигэр таратта она попросила свою старшую сестру причесать её; 2) см. тараа = 2.
II побуд. от тарай=; соҕотох оҕоҕутун олус таратымаҥ не слишком балуйте единственного ребёнка.