прил. хаайтарыылаах, му-ггурданыылаах; попасть в безвыходное положение хаайтарыылаах балаһыанньаҕа түбэс.
Русский → Якутский
безвыходный
Еще переводы:
хаайтарыылаах (Якутский → Русский)
1) содержащий препятствия (для езды, поездки); препятствующий (езде, поездке); өрүс уҥуор тахсыаҕы киирэргэ хаайтарыылаах буолуо можно было бы поехать за реку, но оттуда не будет дороги; 2) перен. безвыходный; хаайтарыылаах балаһыанньа безвыходное положение.
отчаянный (Русский → Якутский)
прил. 1. (исполненный отчаяния) ыксаабыт, муҥур уһук; отчаянный взгляд ыксаабыт көрүү; отчаянный шаг муҥур уһук хардыы; 2. разг. (безрассудно смелый) харса суох; он человек отчаянный кини харса суох киһи; 3. разг. (сильно увлекающийся чем-л.) напаа; отчаянный радиолюбитель радионы наһаа таптааччы; 4. разг. (безвыходный) наһаа куһаҕан, үлүгэрдээх; отчаянное положение үлүгэрдээх балаһыанньа.
ыар (Якутский → Русский)
1) тяжёлый; грузный; ыар сүгэһэр тяжёлая ноша; ыар таһаҕас тяжёлый груз; ыар киһи грузный человек; 2) тяжёлый, трудный, сложный; обременительный; ыар үлэ тяжёлый труд; 3) перен. тяжёлый, серьёзный, опасный; ыар баас опасная рана; 4) перен. обидный, оскорбительный; тягостный, неприятный; ыар тыл обидное слово; 5) перен. тяжёлый, безрадостный, горестный; печальный, мрачный; ыар санаа мрачные думы; ыар олох безрадостная жизнь; ыар күннэр-дьыллар тяжёлые времена; ыар ынчык горестный стон; 6) перен. тяжёлый, тяжкий, суровый, очень серьёзный; ыар буруй тяжкая вина; 7) перен. тяжёлый, с тяжёлым характером; ыар киһи человек с тяжёлым характером; 8) перен. тяжёлый, безвыходный, критический; ыар балаһыанньалаах киһи человек, попавший в тяжёлое положение; 9) перен. тяжёлый, затруднительный; тыынара олус ыар у него затруднённое дыхание; 10) перен. дорогой (по цене); ыар сыаналаах маллар дорогие вещи; дорогие товары; ыар сыанаҕа ыл = купить что-л. по дорогой цене; ыар уунан утуй заснуть крепким сном.