Якутские буквы:

Русский → Якутский

безобразничать

несов. разг. дьаабылан, дьүһүлэн, кэбилэн.


Еще переводы:

куражиться

куражиться (Русский → Якутский)

несов. разг. баламатыр, кэбилэн, дьаабылан (безобразничать); кураачыстаа, кубулҕатыр, ол-бу буол (ломаться).

дьүһүлэн=

дьүһүлэн= (Якутский → Русский)

безобразничать, вести себя неприлично; делать, совершать что-л. недостойное; тыл этэн дьүһүлэннэ он выступил с неприличной речью; оонньоон дьүһүлэн = непристойно, грубо шутить; кыыһыран дьүһүлэннэ в порыве гнева он вёл себя недостойно.

дьаабылан=

дьаабылан= (Якутский → Русский)

возвр. от дьаабылаа = 1) вести себя непристойно, безобразничать; дьаабыламмыт он набезобразничал; 2) выступает в роли модального гл. и выражает отриц., ирон. или шутл. отношение говорящего к предмету высказывания: кини эмиэ тыл этэн дьаабыламмыт он, такой-сякой, видите ли тоже высказался.

дьаабылаа=

дьаабылаа= (Якутский → Русский)

разг. 1) делать, совершать что-л. (с оттенком фамильярности и отриц. отношения); тугу дьаабылыыгын? что ты делаешь?; 2) поступать плохо; безобразничать; саабын бу хайдах дьаабылаатыҥ? что ты натворил с моим ружьём?; 3) выступает в роли модального гл. и выражает отриц. отношение говорящего к происходящему: оҥорон дьаабылаабыт! ну и сделал!; .ну и натворил!