Якутские буквы:

Русский → Якутский

бельмо

сущ
харах эргэтэ

бельмо

с. харах эргэтэ; # как бельмо на глазу харах аалыыта.


Еще переводы:

эргэлэн

эргэлэн (Якутский → Якутский)

туохт. Эргэлээх буол (хараҕы этэргэ). Иметь бельмо. Эмээхсин хараҕа эргэлэммит

эргэ

эргэ (Якутский → Русский)

старый, ветхий, изношенный || старьё, ветошь; эргэ таҥас старое платье # харах эргэтэ бельмо; ый эргэтэ вторая половина лунного месяца; эргэ ый месяц на ущербе.

харах

харах (Якутский → Русский)

1) анат. глаз || глазной; харах враһа глазной врач; харах олоҕо глазница; харах сетчатката сетчатка глаза; харах уута слеза; харах хаспаҕа глазная впадина; харах эргэтэ бельмо; аҥаар харах одноглазый; бүрүө харах глаза, закрытые плёнкой (напр. у птиц); 2) глаз, глаза, око; очи; взор, взгляд; хара харах чёрные глаза; харах кэмэ глазомер; 3) зрение; хараҕынан үчүгэй он очень зорок; у него очень хорошее зрение; 4) перен. отделение, отверстие, ячея; ытык хараҕа отверстие в мутовке; саахымат хараҕа клеточка на шахматной доске; илим хараҕа ячея в сети; алта харах карт, шестёрка; домунуо хараҕа глазок домино # көҕүс хараҕа место под лопаткой (при нажатии на к-рое возникает резкая боль); массыына хараҕа разг. фара машины; самыы хараҕа поясничная впадина; сарын хараҕа суставная впадина лопатки; сир хараҕа глубокое озеро строго круглой формы (букв. глаз земли); сокуон хараҕа разг. статья закона; тааҥ хараҕа проталина на льду; таас харах разг. очки (букв. стеклянные глаза); тобук хараҕа подколенная впадина; харах ылыыта поле зрения.

хviii

хviii (Якутский → Якутский)

үйэлэрдээҕи чорооннор үс көрүҥнэрэ: эһэ-эбэ, кэриим, сүктэр кыыс чороонноро; үс күннээх сүһүөх тимэх, харах көмүс курдар. С. Окоёмов. Харах мөкүнүгэ анат. — харах төгүрүгэ. Глазное яблоко
Хараҕым мөкүнүгэ баттыыр курдук, төбөм ыалдьар. Харах олоҕо анат., көр олох I. Харах өҥүргэһэ көр өҥүргэс. Харах симис көр симис. Ити кэнниттэн «саха оонньуута» буолан, харах симсэллэр, мас тардыһаллар, сымсаларын, күүстэрин холоһоллор. Амма Аччыгыйа
Ким эрэ: «Ол балаҕаҥҥа харахта симсиэҕиҥ» диэбитигэр «Чэйиҥ-чэйиҥ!» дэһэ түстүлэр. Болот Боотур. Харах харата анат. — харах иһигэр сырдык киирэр аһаҕаһа, өҥнөөх бүрүө ортотугар баар. Зрачок глаза
Көрдөр хараҕым харата, Көптөр сүрэҕим чопчута, Күҥҥэ булбут үрдүк үөрүүм, Күндү дьолум, көнньүөр, көччүй! Суорун Омоллоон. Харах холооһуна — кээмэйдээбэккэ эрэ хараҕынан көрөн ырааҕын-чугаһын, киэҥин-кыараҕаһын быһаарыы. Способность определять расстояние на глаз, приблизительно, глазомер
Сэриилэһэр дьыала сүрүн бириинсиптэринэн Суворов харах холооһунун, түргэн буолууну, ыган киириини ааҕар. ЛВИ БУӨ
Сүөһү ыйааһына барыта харах холооһунунан быһаарыллыбыт. «Кыым». Харах эргэтэ — киһи хараҕын дьэҥкир бүрүөтүгэр ыарыыттан эбэтэр оһолтон үөскээбит үрүҥ чэр. Беловатое пятно на глазу вследствие помутнения роговицы после различных её заболеваний, бельмо
Ылдьаана хараҕын эргэтэ тунааран көстөр. «ХС». Ыйааһын хараҕа — тимир сүрүннээх мэһэмээн ыйааһын кээмэйин бэлиэтиир туочукалара. Точки на стержне безмена, отмечающие единицы веса
Байар баҕатыгар үөрэҕэ суох дьону ыйааһын хараҕынан сүүйэн, албыннаан, сирэйэ-хараҕа суох ылара. Н. Якутскай
Кини хас ый аайы ыйааһын хараҕар кээмэйдээн ньирэйдэрин улаатыытын бэлиэтэнэн испитэ. «ХС»
ср. др.-тюрк. харах ‘глаз, глазное яблоко’, хара ‘смотреть’

чакыр

чакыр (Якутский → Якутский)

I
даҕ.
1. Бүтүннүү маҥан, ханан да харата суох. Совершенно белый, без единого пятнышка
Мунан барар Мунаа чакыр сылгылаах Көнчүөккүүр Көҕүл Буурай тойон аймаҕа, Иччилээх суолгутун Тэлэн кулуҥ! Саха фольк. [Үрүҥ эһэ] Үөннээх чакыр хараҕынан Үрүҥ күнү одуулаата. Л. Попов. Чакыр тумустаах сылгы. СТБКТ
2. Туналы маҥан, туртаҕар (киһини этэргэ). Светлый, светлолицый
Бу дойду чакыр маҥаас кыыһа, Бука, өйдүө суох бу үөрүүнү. С. Тарасов
Эдэрбэр чакыр маҥан, кыыс да кыыс этим. «ХС»
Бу олох эдэр, чакыр дьүһүннээх, ис киирбэхтиҥи соҕус сирэйдээх-харахтаах киһи этэ. И. Тургенев (тылб.)
Чакыр улар көр улар
Чабырҕайа хампы тоҥон Чакыр улар түһэр охтон. В. Миронов
Уол куулуттан улахан баҕайы чакыр улары хостоон таһаарда. «ХС»
ср. др.-тюрк. чахыр ‘пепельно-серый (о глазах)’, п.-монг. чакир ‘беловатый’, кирг. чэкир ‘бельмо’,
II
чакыр таас — сүүрүк охсуутугар уһуга, кырыыта суох буола мүлүрүйбүт, бытархай өрүс тааһа. Мелкие камешки округлой формы, обточенные водой, течением, галька
Чакыр таастары күн уота сыралытар, Таммах да уу суох, куурар тамаҕым. М. Ефимов
Дьиктитэ диэн, бу чакыр таас быыһыттан тыга сытар эмтээх уу бэйэтэ кыһынын тоҥмот. Багдарыын Сүлбэ
Чакыр таас хапчааннаргар Төкүнүйэн төрөөбүтүм. В. Лебедев (тылб.)
ср. п.-монг. чакиҕур ‘кремень’, узб. чакир тош ‘щебень, битый камень’, кирг. чагыр таш ‘кремень’

эргэ

эргэ (Якутский → Якутский)

I
1. даҕ.
1. Саҥата ааспыт, өр туттуллубут, туһаныллыбыт. Долго находившийся в употреблении, подержанный, старый
Ол дьоһун тумулум Илиилээх тиитигэр Ыйанан туруохтаах Мин эргэ биһигим. С. Данилов
Эргэ сундуук түгэҕиттэн алаадьылыырга аналлаах курупчаакылаах мөһөөччүк дьиэҕэ киирдэ. Софр. Данилов
[Өкүүчэ] Тула чэҥнээх муннуктарга Эргэ ыскааптары туруортаата. С. Васильев
2. Саҥа көрүҥүн сүтэрбит, өр кэтиллибит (таҥас, атах таҥаһа). Потёртый, потрёпанный, поношенный, старый (об одежде, обуви)
Кийиитим эргэ таҥастааххын диэн сирэр үһүө. Софр. Данилов
Бурхалей халтаҥ сонун кытта эргэ саппыкытын кыбынан, дэһээтинньик иннигэр киирэн иһэн Мариса диэки көрөн кэбиспитэ. Эрилик Эристиин
Өргөстөөх, төлөннөөх бэйэтэ, Өһөн, муоһа-кылаана тоһунна, Эргэ үтүлүктээх бэргэһэтэ Илиититтэн төлүтэ түстэ. С. Васильев
3. Тутуллан баран өр турбут, эргэрбит, хаарбах (тутуу). Ветхий, обветшалый, старый (о строении)
Урууп дьиэтэ …… таас аттаһыктаах түннүктэрдээх, сиргэ-буорга киирбиккэ дылы эргэ ампаар дьиэ элээмэтэ. Күндэ
Ньирэйдэр тигээрдээн сырсаллар, Эргэ дьиэ күлүгэр мусталлар. С. Данилов
Эрбэммит кириэстээх Эргэ таҥара дьиэтэ көһүннэ. С. Васильев
4. Билигин туттуллубат буолбут, туһата суох. Вышедший из употребления, устаревший (напр., о деньгах). Эргэ билиэт. Эргэ пааспар
Арай ампаарга ыраахтааҕы саҕанааҕы, эргэ сэбиэскэй, хаалбыт харчы ханнык эрэ иһиккэ угуллан сылдьара. Хомус Уйбаан
Ыйынньыкка Степан Ефремов төрөөбүт күнэ эргэ истиилинэн бэриллэр. ФЕВ ДьС
5. Туох эмэ иннинэ урут баар буола сылдьыбыт. Бывший прежде чего-л. другого, предыдущий, предшествующий, старый (напр., о квартире). Эргэ кыбартыырабар бара сырыттым. Ыстатыйам эргэ барыйаанын буллум
6. Аныгы буолбатах, билиҥҥигэ сөп түбэспэт, урукку. Старого образца, несовременный, устаревший, прежний (напр., о порядке)
[Ол Дьобуруопа дьоно олус элбээн] Истэрэ сипсийэн, этэ сатыыллар эбит: «Эргэ бэрээдэги эһэн, Эҥин үчүгэйдэ Тэрийиэҕиҥ», — диэн. Өксөкүлээх Өлөксөй
Эстэн эрэр эргэ үйэ Элбэх тойон мэҥнэрин …… Олохтоохтук, астыннара, Устурууктар кэпсээбитэ. Күннүк Уурастыырап
[Михаил:] Эргэ олоҕу эргиттэрэн аҕалаары гынаҕыт дуу? С. Ефремов
Хаалынньаҥ, урукку (өй-санаа, майгы). Отсталый, некультурный, несознательный
[Одуор:] Оттон кини бэйэтин эрэ билинэр, булбутун муннун анныгар баттыыр. Дьиҥнээх эргэ, эгоист киһи. Суорун Омоллоон
[Бэрэбиэччит — Константиновка:] Эн, бадаҕа, ити быһыыгынан буоллаҕына, бэрт эргэ майгылаах киһигин быһыылаах. С. Ефремов
7. Өрдөөҕүттэн, уруккуттан баар, урукку. Сохранившийся с давнего времени, давний, старинный (напр., об усадьбе)
Ол иһэн көрө түспүтэ — тумул анныгар эргэ өтөх баҕаналара хаарга батыллан тураллар эбит! Амма Аччыгыйа
Барыах биһиэхэ, мин хоспор, Баар онно биир эргэ хаартыска. П. Тобуруокап
Эргэ сэргэ тулатын Эргийтэлиир тыраахтар. Эллэй
Эргэ дьарҕата көппүт. «ХС»
8. Былыргыттан ордон хаалбыт. Старинный, древний (напр., о городе)
Дьокуускай — эргэ, кырдьаҕас куорат, ол гынан баран кини күн-түүн эдэр, саҥа буолан иһэр. Суорун Омоллоон
Тамерлан — эргэ куорат. Эрилик Эристиин
9. Кырдьыбыт, саастаах, кырдьаҕас (киһи). Старомодный, старый
Онто суох, Баһылай Макаарабыс, бу эргэ дьон, онон кинилэргэ кыһамматын даҕаны, эдэрдэр тустарынан тугу этэр эбит? А. Сыромятникова
Эргэ кириитиктэр сипсиһэллэр, Эмиэ да тохтоон сөпсөһөллөр. С. Васильев
10. Эргийэр кэмигэр баранар, сүтэр (ыйы этэргэ). Убывающий (о луне, месяце на ущербе). Эргэ ый
2. аат суолт.
1. Саҥа көрүҥүн сүтэрбит, эргэрбит эбэтэр туһатыттан тахсыбыт туох эмэ. Старьё, ветошь
[Мааһа:] Саҥа таҥаһы биэриэ буолуо дуу, эргэни дуу? Күндэ
«Тоҕо мин олохпор биирдэ буолар оскуоланы бүтэрэр баалбар эмиэ эдьиийим эргэтин кэтиэхтээхпиний?!» — Маша өссө тэптэн, улаханнык ытаан барда. А. Никифорова
[Оттуур сэбин-сэбиргэлин] тэринэрэ, эрдэттэн эргэтин куруук сэлбинэ, абырахтана сылдьара. ПАЕ ОСС
2. Урут баар буола сылдьыбыт туох эмэ. Что-л. старое, существовавшее прежде
Эргэ эстибит, саҥа сандаарбыт (өс хоһ.). Эмиэ эргэни киэр эһэр Истиҥ биир иэйиилээхпит. С. Данилов
Эргэни үлтү анньар Үйэ манан халыйар. Эллэй
Эстибит эргэттэн тутуһуоҥ, — Эмэхтии тостон сиҥниэҥ! С. Васильев
3. ый, сыл, дьыл диэн курдук кэми бэлиэтиир тыллары кытта тардыы пуорматыгар ситимнэһэн, этиллэр кэм бүтүүтүн, бүтэр өттүн көрдөрөр. Сочетаясь со словами ый ‘месяц’, сыл ‘год’, дьыл ‘год’, обозначающими разные промежутки времени, указывает на конец, конечный период называемого времени
Сара көтүүтэ — атырдьах ыйын эргэтэ. Хомус Уйбаан
Кулун тутар эргэтигэр Дьокуускайтан Бүлүүгэ С.М. Аржаков кэлбитэ. «ХС». Кэлин, 1969 сыл эргэтигэр, бэйиэт Т. Сметанин төрөөбүтэ 50 сылын туолуута өрөспүүбүлүкэҕэ киэҥник бэлиэтэммитэ. КНЗ ТС
Атаҕынан эргэ барбыт көр атах
Бэйэтэ кыыс дьахтар, атаҕынан эргэ баран, кырдьаҕас киһиэхэ сэлээннэммитэ. А. Сыромятникова
Кур бэйэтэ кубулуйбат (эргэ бэйэтэ элэйбэт) көр кубулуй. Арай Сангаар шахтата, кур бэйэтэ кубулуйбат, эргэ бэйэтэ элэйбэт диэбиккэ дылы, тохсунньу былаанын тоҕон түмүктүүр. «Кыым»
Чэр <эргэ> баас көр баас II. Сүрэҕим эргэ бааһыгар Тууһу таммалатта. Т. Сметанин
Баҕар, биир эмэ мэник тыллаах түбэһэн, эргэ бааһы хатыынан аала сылдьыа. «ХС»
Эргэ бааһын таарый (тарбаа) көр баас II. Биһиги курдук Аҕа дойду Улуу сэриитин устун ортотунан ааспыт аҕам саастаах дьоҥҥо ити барыта эргэ бааспытын тарбыыр. «Кыым». Эргэ бааһын тыытыма — кимиэхэ эмэ урут олоҕор туох эмэ үчүгэйэ суох буола сылдьыбытын санатыма, өйдөтүмэ. Не береди его старые раны
Кырдьаҕас киһини эргэ бааһын тыытыма. НАГ ЯРФС II. Эргэ киһи элээмэтэ күл.-ооннь. — элбэҕи билбит-көрбүт кырдьаҕас, саастаах киһи. соотв. тёртый калач
Эргэ киһи элээмэтэ буоллаҕым буолан, сыарҕаттан оронон тахсан, …… ырааҕы-чугаһы ыраҥалыы турдум. «Кыым»
Ый эргэтэ көр ый II
[Кууһума:] Ый эргэтэ буолан бэргээбит ээ. А. Софронов
<Эргэ> олох хаалынньаҥа көр хаалынньаҥ. Эргэ олох хаалынньаҥнара хайдах да иҥэн сылдьар буоллуннар, өһүөннээн туран утары охсуһуохха! Амма Аччыгыйа. Эргэ харамай түөлбэ., харыс т. — кырдьаҕас булчут. Старый охотник.
ср. др.-тюрк. ески, тув. эрги, хак. ирги ‘старый, давний’
II
аат. Киһи хараҕын дьэҥкир бүрүөтүгэр ыарыыттан эбэтэр оһолтон үөскээбит үрүҥ чэр. Беловатое пятно на глазу, возникающее вследствие помутнения роговицы глаза после различных заболеваний или увечий, бельмо
[Бохсурҕанньыт (кутурар):] Аҥаар хараҕа эргэлээх дьахтар бу ким үөрэ буолуой? Эрилик Эристиин
Эргэлээх харахтаах уол аанынан быкта. И. Гоголев
Эргэлээх харахтаах Ылдьаана …… киирэн кэллэ. «ХС»