Якутские буквы:

Русский → Якутский

беспечный

прил. I. (беззаботный) кыһалҕата суох; беспечная юность кыһалҕата суох эдэр саас; 2. (халатный) ээл-дээл, кыһамньыта суох; беспечное отношение к делу дьыалаҕа ээл-дээл сыпыан.


Еще переводы:

дьаал

дьаал (Якутский → Русский)

  1. нареч. нехотя, неохотно, с неохотой; дьаал эрэ кэпсэтэр он разговаривает неохотно; 2. беспечный, беззаботный; дьаал киһи беспечный человек.
бесшабашный

бесшабашный (Русский → Якутский)

прил. разг. 1. (беспечный) кыһалҕата суох; 2. (отчаянный) харса суох, кэрээнэ суох.

ырбаҕар

ырбаҕар (Якутский → Русский)

1) широкоротый (о человеке); ырбаҕар уос губы, часто раскрывающиеся в улыбке; 2) перен. бран. беспечный, легкомысленный; ветреный; ырбаҕар кыргыттар легкомысленные девушки.

ыртай=

ыртай= (Якутский → Русский)

1) приподнимать и растягивать верхнюю губу (напр. в улыбке); 2) перен. беспечно улыбаться, проявлять легкомысленную весёлость.

дьэргэй=

дьэргэй= (Якутский → Русский)

1) мелькать (при быстром движении); көлүөһэ дьэргэйэр колесо вертится; 2) беспечно носиться, бегать, прыгать (обычно о шумных, шаловливых детях); 3) перен. бросаться в глаза пестротой, яркостью красок, расцветки; пестрить; дьэргэйбит ойуулаах таҥас пёстрая ткань; бырааһынньыкка куорат киэргэнэн дьэргэйдэ к празднику город ярко украшен.