Якутские буквы:

Якутский → Русский

бидилгэх

I вязкая почва, вязкая грязь; вязкий снег.
II уст. гибкая заострённая с обоих концов роговая спица (спрятанная в наживу для волков и лисиц); бөрө бидилгэҕи хабан өллө волк проглотил спицу с наживой и сдох.

Якутский → Якутский

бидилгэх

I
аат. Саас суол чигдитэ ирэн, көлө батарыта түһэ сылдьар буолуута. Вязкое, топкое состояние дороги (во время весенней оттепели)
Киэҥ суол килэккэй чигдитэ Бидилгэх буола ирдэ. Баал Хабырыыс
Суол алдьанан бидилгэх буолуута, бандьыыттар Докону киирэн ылбыттара. «ХС»
Сарсыардааҥҥы тымныы дьыбар ааһан хаалбыта, хаардаах хонуу бидилгэх буолбута. БКТЭ
II
аат., булт. Мэҥиэҕэ бүк сууланан ууруллар, икки өттүнэн уһуктаах имигэс муос оҥоһук (кыыл мэҥиэни ыйыһыннаҕына, уҥуох тыыллан куртаҕын тэһэр, адьырҕа кыылларга, бөрөҕө, саһылга уо. д. а. тут-лар). Гибкая, заостренная с обоих концов роговая спица, обычно завернутая в приманку, которая при глотании выпрямляется в желудке животного (используется для уничтожения хищных животных: волков, лисиц и т. д.)
Бөрө бидилгэҕи хабан өллө. —Бэйэҥ ырбаҥ тоҕо сыппаҕай, Бэтилиннэрэр бидилгэҕиҥ ханнаный? С. Васильев


Еще переводы:

чигдилэн

чигдилэн (Якутский → Якутский)

чигдилээ диэнтэн бэй., атын
туһ. Сарсыардаттан тэпсиллэн олбуор хаара суол буолан чигдилэннэ. Н. Борисов
Тэпсиллэн чигдилэммэтэх суол бидилгэх хаара хаамарга олус эрэйдээх буолуоҕун биллэрэн барда. «ХС»

бидилгэхтээ

бидилгэхтээ (Якутский → Якутский)

дьүһ. туохт. Олус күүстээхтик, күдэхтээхтик бар, хамсан (хол., бидилгэххэ батыллыбыттыы). Идти, двигаться очень энергично (напр., по вязкой, топкой земле)
Уордаах атыыр, дьиикэй сылгы, киһини дулҕаҕа хам үктээн, үрдүнэн ааһыахтыы, субу бидилгэхтээн кэллэ. А. Сыромятникова. Тэҥн. бадылҕахтаа

экит

экит (Якутский → Якутский)

туохт. Тугу эмэ куурда, сараҕыта түс (хол., оту). Слегка просушить, подсушить что-л. (напр., сено)
«Өлүү бидилгэх бадарааҥҥын экитэн кулуй эрэ!» — Дьэ, инньэ диирин кытта билиги нуората ат саалын курдук араҕас кырдал буола түстэ. ПЭК ОНЛЯ I
Ардахтаах бириэмэҕэ оту сенажтыахха сөп. Ол оту барытын куурдуохтааҕар, кыратык экитэр дөбөҥ. ҮБНьТ

нуора

нуора (Якутский → Якутский)

аат., кэпс.
1. Куурбат, сымнаҕас бырыы сир, бадараан. В я зкая, невысыхающая грязь, болото
Чоху нуоратыгар дохсун (өс хоһ.). «Өлүү бидилгэх бадарааҥҥын эргитэн кулуй эрэ!» — диэтэ. Дьэ, инньэ диирин кытта билиҥҥи нуората ат саалын курдук араҕас кырдал буола түстэ. ПЭК ОНЛЯ I
Сирин майгыта биитэр ардырҕай, биитэр түгэҕэ суох нуора. УАЯ А
2. Илдьи кэһиллибит бадараан, кир. Растоптанная грязь, месиво
Сүөһүлэр оту тэпсэн, нуора оҥорбуттар. СГФ СКТ
Нуора курдук — баһаам элбэх, үгүс. Очень много, множество. Нуора курдук элбэх балыгы илимигэр туттарбыт. Нуора курдук оҕолоох
ср. монг. норо ‘мокнуть, намокнуть’