Якутские буквы:

Якутский → Русский

бириистэн

пристань; борокуот бириистэҥҥэ тигистэ пароход причалил к пристани.

бириис

приз; көһө сылдьар бирииһи ыл= получить переходящий приз.


Еще переводы:

пристань

пристань (Русский → Якутский)

ж. бириистэн.

пристань

пристань (Русский → Якутский)

сущ
(ж. р.)
бириистэн

дебаркадер

дебаркадер (Русский → Якутский)

дебаркадер (1. Дьону уонна таһаҕаһы таһар суудуналар тиксэллэригэр, туруоруллалларыгар аналлаах уста сылдьар бириистэн; 2. Тимир суол платформата (туттуллубат буолан эрэр тиэрмин).)

приз

приз (Русский → Якутский)

сущ
бириис

приз

приз (Русский → Якутский)

м. бириис.

призёр

призёр (Русский → Якутский)

м. бириис ылбыт киһи, бириис кыайыылааҕа.

причаливать

причаливать (Русский → Якутский)

несов., причалить сов. 1. что (привязать) баай, биэрэккэ иҥиннэр (хол. судноны); 2. (пристать) тигис, сыһын, тохтоо; корабль причалил к пристани хараабыл бириистэҥҥэ тигистэ.

призовой

призовой (Русский → Якутский)

прил. бириистээх, бириис; призовые места бириистээх миэстэлэр.

отвалить

отвалить (Русский → Якутский)

сов. 1. что халбарыт, сыҕарыт; отвалить камень с дороги тааһы суолтан халбарыт; 2. что кому, разг. (дать) анньан биэр; отвалить сто рублей биир мөһөөҕу анньан биэр; 3. (о судах) хоҥун, арах, тэй; пароход отвалил от пристани борокуот бириистэнтэн хоҥунна.

подчаливать

подчаливать (Русский → Якутский)

несов., подчалить сов. 1. (стать на причал)тигис; пароход подчалил к пристани борокуот бириистэҥҥэ тигистэ; 2. что (притянуть к чему-л.) соһон ыл, тардан ыл; подчалить багром бревно к лодке бэрэбинэни баҕыырынан оҥочоҕо соһон ыл.