Якутские буквы:

Якутский → Русский

бичик

уст. роспись, узор.

ойуу-бичик

узор || узорчатый, узорный; ойуу-бичик сыттык узорчатая подушка; ойуу-бичик уолаттар фольк. нарядные юноши.

оһуор-бичик

мелкий, сложный узор.

сурук-бичик

письменность; сурук-бичик үөскээһинэ возникновение письменности.

Якутский → Якутский

бичик

аат. Оһуор, ойуу. Роспись, узор
Маҥан чараҥ аттыгар Мандаар бичик ойуулаах Матаарчах иһит бараалаата. С. Васильев
Биргинньэхтиир кыылларым Бичиктэрэ дьэргэлгэннээх, Орулуостуур кустарым Ойуулара толбонноох. С. Зверев
Атах суола бичиктэри Ааҕар этим үөрэ, ыллыы. С. Данилов
ср. тюрк. битик, монг. бичик

ойуу-бичик

  1. аат. Уруһуйдаммыт оһуор, уруһуй. Узор, рисунок. Этэрбэскэ ойуу-бичик астылар
    Ураҕас төбөтүгэр ойуу-бичик баар үһү (тааб.: куйуур)
    Бу хаарыан ыраас кумааҕыны дэлби ойуу-бичик оҥорон тоҕо марайдаатыҥ? Болот Боотур
    Кыраһаҕа туох да быһаарыыта суох ойуулары-бичиктэри оҥортоото. И. Никифоров
  2. даҕ. суолт. Эгэлгэ, дьэрэкээн уруһуйдаах, дьүһүннээх. Узорчатый, узорный, разноцветный
    Аҕыс салаа ачалаах Аҥаат хочо долгуйар, Ойуу-бичик оһуордаах Ойуур тыам унаарар. С. Зверев
    Үөрүү-көтүү эргийэр күнүгэр Үөр чыычаах хас лабааҥ ахсын ыллыыр, Оччоҕо өссө көҕөрө тыллар Ойуу-бичик сэбирдэҕиҥ тыаһыыр. И. Егоров
    Ойуубичик бэйэлээх талах чыычааҕа, бүтүн бэйэтэ көстүбэккэ эрэ, хантан эрэ күөх быыһыттан чычыгырыыра. «ХС»

оһуор-бичик

аат. Бытархай, уустук быһыылаах оһуор. Мелкий, сложный узор
Күөлү тула күөх тыалаах, дэхси кумахтаах үрдүк биэрэктэр ахсын оһуор-бичик ойуулаах, кырасыабай дьиэлэргэ, улахан балааккаларга пионерскай лааҕырдар көстөллөр. «ХС»

сурук-бичик

сурук 3 диэн курдук
Урут саха омук суруга-бичигэ суох буолан, ырыаны билиҥҥи курдук суруйан, литература оҥорон таһаарбат этэ. Эрилик Эристиин
Кытай суругабичигэ хас да уон тыһыынча иероглифтаах. КФП БАаДИ
Курыканнарга VII үйэттэн сурук-бичик тарҕаммыт, киэҥник туттуллар буолбут. «ХС»

Якутский → Английский

сурук-бичик

n. alphabet


Еще переводы:

case (font)

case (font) (Английский → Якутский)

бичик

font

font (Английский → Якутский)

бичик

type face

type face (Английский → Якутский)

бичик

serif

serif (Английский → Якутский)

эркээйилээх сурук-бичик (засечка)

text

text (Английский → Якутский)

тиэкис, сурук-бичик

письменность

письменность (Русский → Якутский)

ж. 1. (система графических знаков) сурук, сурук-бичик; 2. (письменные памятники) сурук, сурук-бичик; якутская письменность сахалар суруктара-бичиктэрэ.

суруй=

суруй= (Якутский → Английский)

v. to write; сурут= v. to make write; сурук n. writing, letter [jiruğ]; сурук-бичик n. alphabet

письмо

письмо (Русский → Якутский)

с. 1. (умение писать) суруйуу; различные способы письма суруйуу араас ньымалара; 2. (графические знаки) сурук-бичик; арабское письмо арабтыы сурук-бичик; 3. сурук; написать письмо сурукта суруй; ценное письмо сыаналаах сурук.

обугулдьус

обугулдьус (Якутский → Якутский)

обугулдьуй диэнтэн холб. туһ. Сатыы ыарҕа иччилэрэ буолбут тоҕус уон тоҕус ойуу-бичик уолаттар, бэттэх көрөн обугулдьуһуҥ эрэ! ПЭК СЯЯ

наадыйыы

наадыйыы (Якутский → Якутский)

наадый диэнтэн хай
аата. Сурукка-бичиккэ наадыйыы үөскээбитэ. Сурук-бичик Египеккэ судаарыстыба үөскүөҕүттэн ыла букатыннаахтык олохтоммута. КФП БАаДИ
[Сэбиэт салайааччылара] мэлдьи дьону кытта бииргэ сылдьан үлэлииллэр, маасса көрдөбүлүн, наадыйыытын билэллэр, киниэхэ көмөлөһөллөр. «Ленин с.». 1923 сыллаахха эргиэн наһаа түргэнник сайдан, харчыга наадыйыы өссө улааппыта. «Кыым»