Якутские буквы:

Русский → Якутский

болтаться

несов. 1. разг. (висеть) эйэкгнээ, салыбыраа; 2. прост, (слоняться) таак сырыт, таак тэпсэҥнээ.


Еще переводы:

эйэҥнээ=

эйэҥнээ= (Якутский → Русский)

качаться, раскачиваться; болтаться; маятник эйэҥниир маятник качается.

тэллэһин=

тэллэһин= (Якутский → Русский)

отвисать, обвисать; свешиваться, болтаться; кини сонун эҥэрэ тэллэстибит у него болтаются оборванные полы пальто.

тэлэмээттэн=

тэлэмээттэн= (Якутский → Русский)

болтаться, развеваться; кини сонун тэллэҕэ тыалга тэлэмээттэнэр полы его пальто развеваются на ветру.

халкыҥнаа=

халкыҥнаа= (Якутский → Русский)

равн.-кратн. шататься, болтаться (о скреплённых деталях); сүгэм уга халкыҥнаата рукоятка топора расшаталась.

биэрэҥнээ=

биэрэҥнээ= (Якутский → Русский)

качаться, покачиваться, болтаться; чаһы маятнига биэрэҥнээн барда часы пошли (букв. маятник часов начал покачиваться).

биэрэҥнээмэхтээ=

биэрэҥнээмэхтээ= (Якутский → Русский)

ускор. от биэрэҥнээ = качаться, болтаться (нек-рое время или всё быстрее и быстрее).

ньалыҥнаа=

ньалыҥнаа= (Якутский → Русский)

образн. колыхаться, болтаться (напр. о мокрой одежде, языке собаки и т. п.).

уһуллаҥнаа=

уһуллаҥнаа= (Якутский → Русский)

равн.-кратн. от уһул = шататься, болтаться; саппыкыта уһуллаҥныы сылдьар у него сапоги сваливаются с ног (т. е. велики).

салыбыраа=

салыбыраа= (Якутский → Русский)

1) болтаться, свисать; үөһэттэн бирээдьинэ салыбырыыр сверху свисает верёвка; 2) дрожать, качаться; эргэ күргэ салыбырыыр дрожит, качается старый мост.

толугураа=

толугураа= (Якутский → Русский)

1) звукоподр. брякать; постукивать; буочука иһигэр буөтэ толугу-руур в пустой бочке брякает затычка; сүрэҕим толугуруу мөҕүстэ = сердце моё сильно заколотилось; 2) свободно болтаться; тоһоҕо толугураан хаалбыт кол разболтался.