Якутские буквы:

Якутский → Якутский

буомбалаа

туохт. Өстөөххө буомбаны бырах (хол., сөмөлүөтүнэн). Бомбить.


Еще переводы:

үрэйтэлээ

үрэйтэлээ (Якутский → Якутский)

үрэй диэнтэн төхт. көрүҥ. Фашистар сөмөлүөттэрэ кэлэн буомбалаан тиҥийэллэр, муосталары үрэйтэлииллэр, улахан оруудьуйаларынан ытан куһурҕаталлар. ТНГ СуоС

буомбалааһын

буомбалааһын (Якутский → Якутский)

аат. Буомбаны быраҕыы. Бомбежка
[Сайсары:] Ол бэйэбит сөмөлүөппүт биһигини буомбалыы сылдьыа дуо. Суорун Омоллоон
Ньиэмэстэр куораты улаханнык буомбалааһыннарыгар Валя аҕатынаан иккиэн биир күн былдьаппыттар. «ХС»

силлигирэт

силлигирэт (Якутский → Якутский)

тыаһы үт. туохт. Биир тэҥ түргэнник, бүтэҥитик иһиллэр тоҥсуйан эрэр курдук быһыттаҕас тыаһы таһаар. Издавать равномерно-быстрый, глуховатый шум повторяющихся ударов
«Урал» [матасыыкыл] үһүөммүтүн, үллэччи тиэммит таһаҕастары букатын тулуппат, силлигирэтэн иһэр. Далан
Арыт өстөөх сөмөлүөттэрэ үлтү буомбалаан, бүлүмүөтүнэн ытыалаан силлигирэтэн бараллара. И. Федосеев
Балаҕан аттыгар баар кыракый оскуолаҕа бүлүмүөппүтүн олордон баран, уот аһан силлигирэппиппит. ГСС

д ьа н ый

д ьа н ый (Якутский → Якутский)

туохт.
1. Арахпакка, тохтообокко, утумнаахтык оҥор, туруоруммут сыалгын ситис. Делать что-л. настойчиво, упорно; преследовать какую-л. цель
Хаһыаттар, рупордар, редпродуктордар ыһыы хаамыытын дьаныйан туран кэпсээтилэр. Дьүөгэ Ааныстыырап
[Оҕонньору] бу кэмҥэ икки оҕолоох уола Уус-Алдаҥҥа олус дьаныйан ыҥырда. Н. Габышев
[Өстөөх] аһылык ыскылааттарын, …… оттуктаах ыскылааттары дьаныйан буомбалаабыта. «ХС»
2. фольк. Өлөр, өһү-сааһы ситис. Лишить жизни, отомстить кому-л.
Саастаахпын дьаныйдым, «Өһөгөйдөөхпүн өлөрдүм! Өрөгөйдөөх үрдүк аата үрдүөтэ, Соргу-дьаалы тубуста!» - диэтэ. Ньургун Боотур
«Өстөөхпүн өһөрдүм, саастаахпын дьаныйдым!» - диэн Дьүкээбил [киһи аата] көхсө кэҥиир, хараҕа сырдыыр. Н. Якутскай

дөйүт

дөйүт (Якутский → Якутский)

туохт.
1. Кими эмэ өйүн сүтэрэр гына төбөҕө оҕус. Сильным ударом по голове оглушить кого-л.
Николайы, саанан төбөҕө охсон дөйүтэн баран, акка состорон аҕалбыттара. А. Сыромятникова
Бүтүн саһааннаах бөскөйбүт ньиэмэһи дөйүтэн баран, соһон иһэбит. Н. Кондаков
Утарылаһар кыах биэрбэккэ, ыга куттаммыт чособуойу дөйүтэн түһэрэбит. И. Сосин
2. көсп. Аһара улахан тыаһынан, айдаанынан киһини быстах кэмҥэ тугу да өйдөөн истибэт гын. Громкими звуками, шумом лишить кого-л. на время ясности слуха, способности слышать, оглушить
Айдар балта күлүүтүнэн киһини дөйүтэн кэбистэ. Н. Лугинов
Бастаан халлаан хараҥарар сөмөлүөтэ кэлэн буомбалаан дөйүттэ. П. Аввакумов
Борооскулар маҥыраһыылара Кууһуманы дөйүтэн кэбистилэр. «ХС»

лигий

лигий (Якутский → Якутский)

туохт.
1. Тугунан эмэ тугу эмэ кэбиэлээ, охсуолаа эбэтэр кими-тугу эмэ тэбиэлээ. Бить, колотить, стучать чем-л. по чему-л. или бить кого-л. обо что-л. (напр., о б с тену)
Дьуона …… уолу икки кулгааҕыттан ылбыта уонна эркиҥҥэ кэтэҕинэн лигийбитэ. Н. Якутскай
Таһырдьаттан ааны кырбаан лигийдилэр. Уустаах Избеков
Тэлиэгэ көлөһөтө силискэ охсуллан лигийэр. М. Доҕордуурап
Саам тэбиилээх буоллун диэммин быыһын өтүйэнэн алтан гильза култайан тахсыар диэри лигийэн ииттэбин. «ХС»
«Сымыйалыыгын!» — Бэдэр Бэргэһэ саа луоһунан сири лигийбитэ. А. Кривошапкин (тылб.)
2. Элбэхтик, уһуннук биир сири ытыалаа, тап (күүстээх сэрии сэбинэн). Уси ленно обстреливать (из орудий), бомбить одно и то же место, бить в одну точку
Сарсыарда биһиги артиллериябыт биир улахан томтору …… лигийдэ. С. Васильев
Сөмөлүөттэр кэлэн буомбалаан лигийбиттэрэ. И. Федосеев
3. көсп., кэпс. Тугу эмэ уурайбакка биири кэбиэлиир курдук уһуннук оҥор, саҥар. Долго и без устали делать одно и то же (напр., говорить, рассказывать), долбить, долдонить. Лиэктэр бэрт уһуннук кэпсээн лигийдэ
Киһини улаханнык киҥнэнэн туран саҥар, мөх. Сильно ругать, распекать кого-л., давать нагоняй кому-л.
Аҕыйах хонуктааҕыта аҕа кылыным Ниил оҕонньор чаас кэриҥэ мөҕөн лигийдэ. Н. Лугинов
Лигий курдук кэпс. — ыарахан, нэс сырыылаах. Массивный, тяжеловесный, небыстроходный (напр., о санях)
Эр дьон кэннилэриттэн лигий курдук улахан, кэтит наарталарга дьахталлар олорбуттар. Тэки Одулок (тылб.)

мөлтөө

мөлтөө (Якутский → Якутский)

туохт.
1. Урукку туруккун, кыаххын сүтэр, ахсаа (киһи доруобуйатыгар сыһыаран этэргэ). Стать слабее здоровьем, утратить ловкость, силу, обессилеть, ослабеть
Мин да улам кырдьан, мөлтөөн иһэрим бэрт. Амма Аччыгыйа
Кини кэргэнэ, эдэр сааһыгар элбэх эрэйи көрсөн, доруобуйата эрдэ мөлтөөн, сүүрбэччэ сыллааҕыта өлбүтэ. С. Никифоров. Кырдьан, мөлтөөн бардаххына, Ыалдьар-сүтэр буоллаххына, Төрүт буоруҥ отун сыллыаҥ — Өлбөт мэҥэ уута гыныаҥ. Доҕордоһуу т.
2. Эргэрэн урукку туруккун, кыаххын сүтэр. Утратить свои прежние свойства, прийти в негодность
Ырбата буур тайаҕы тобулу түһэрэ мөлтөөбүт. Амма Аччыгыйа
Пахай! Былыр үйэтинээҕи ботуруоннар мөлтөөн, тугу да хоторбот буолбуттар. Т. Сметанин
3. Сыыйа күүскүн-уоххун сүтэр, тыыҥҥын таһаар, уоскуйа быһыытый (айылҕа көстүүтүн этэргэ). Постепенно ослабнуть, стихнуть, утратить силу, мощь, стать меньше в объёме (о явлениях природы)
Куйаас дьэ сыыйа мөлтөөтө. Л. Попов
Хаар мөлтөөн, арыый сырдаан кэллэ. Н. Заболоцкай
Алдьархайдаах силлиэ мөлтүү майгытыйан барбыта. Ж. Верн (тылб.)
Күүскүн ыһыкта, намырыы быһыытый. Стихать, замолкать, терять прежнюю силу
Оһох уота улам мөлтөөн, балаҕан иһэ боруҥуту йан барар, уҥа эркиҥҥэ ханнык эрэ бө дө ҥ күлүкт эр эй э ҥнэһ эллэ р. Амма А ч ч ы г ы й а. Артиллерия ытара мөлтүүрүн саҕана биһиги сөмөлүөттэрбит кэлэн өстөөх бөҕөргөтүнүүлэрин буомбалаабыттара. Т. Сметанин
Умайан мөлтөөн эрэр уот иннигэр эдэрдээх кырдьаҕас …… сирэйдэрэ эрэ нэһиилэ кытаран к ө с т ө л л ө р. Г. Колесов
4. Туохха эрэ уруккутааҕар суолта уурул лубат, аахайыллыбат буолан бар. Постепенно утратить былое значение для кого-л.
Кистээбэккэ эттэххэ, бурдугу сүөһү аһылыгар анаан ыһыы үөскүөҕүттэн ыла киниэхэ болҕомто олус мөлтөөтө. П. Степанов
Уйбаан иһигэр х о м с а н а а л а а х. О л х о д у һ а с и р и г э р б о л ҕ о мто мөлтөөн, сыл ахсын оттонор сир ситэ оттоммокко улам аччаан иһэриттэн. «Чолбон»
ср. эвенк. мултэде-мии ‘слабеть (о ветре)’, мулту-мии ‘ослабить (узду)’

хараҥа

хараҥа (Якутский → Якутский)

  1. даҕ.
  2. Сырдык киирбэт буолан киһи тугу да чуолкайдык арааран көрбөт. Тёмный, непроглядный (напр., о ночи)
    Хараҥа түүннэргэ ханна эрэ ыраах торҕон бөрө улуйан эҥсэлитэр. И. Федосеев
    Барар сирдэрэ ыраах эбит. Үрэх бастарынан, аҥхайдарынан баран иһэн хараҥа ойуурга киирдилэр. Т. Сметанин
    Мичил хараҥа хоско соҕотоҕун олорон, бэрт элбэҕи эргитэ санаата. Г. Колесов
  3. Харааран көстөр өҥ. Тёмный цвет
    Хараҥа былыт быыһыттан, Уорбалыырдыы, ый быкта. Күннүк Уурастыырап
    Ардайдаах сиэллээх, кутуруктаах диэн сырдык уонна хараҥа кыллар булкуһан үүммүт буоллахтарына этиллэр. АНД СӨДьИ
  4. Хара өҥҥө чугаһыыр ханнык эмэ өҥ эгэлгэтэ. Тёмный оттенок какого-л. цвета
    Халлаан хараҥа күөх дьэҥкир мындаатыгар хотугу сардаҥа кубаҕай толбонноро дьиримнэһэ оонньууллар. Н. Габышев
    Тирии уорҕатын түүтүн хараҥа күөх, сырдык күөх, бороҥ дьүһүннээххэ араарыллар. АВЛ ГСФ
    Иннилэригэр өрүс төрдүн араҕас уутуттан чыҥха атын өҥнөөх муора хараҥа күөҕүнэн кэрэлэнэн ыдьырыйа сытара. В. Катаев (тылб.)
  5. көсп. Ыар, эрэйдээх, муҥнаах (хол., олох, кэм). Трудный, тяжёлый, безотрадный (напр., о жизни, времени)
    Мин куойа саныыбын ол сэмэй ааппыныын Хаһан эрэ арахсар хараҥа чааспын. С. Данилов
    Аҕыйах сыллааҕыта холкуостар онтон сопхуостар тэриллиэхтэрин иннинэ хараҥа олох диэн манна баара. Н. Якутскай
    Оҕо сылдьан оччотооҕу хараҥа олоххо ойуун кыырарын, удаҕан далбыйарын элбэхтик истибитим. В. Протодьяконов
  6. көсп. Сиэрэ суох, куһаҕан, омсолоох, киһи кэлэйиэн курдук түктэри (хол., быһыы-майгы). Мерзкий, гадкий, вызывающий отвращение (напр., о поступке)
    Хабырыттар Хабырыыс: «Дьэ, кырдьык бу курдук хараҥа, бу курдук дьиикэй, бу курдук сидьиҥ быһыы-майгы үөскээбэт гына кэһэтиэххэ наада...» П. Ойунуускай. [Мартыын:] Өлөргүн кэрэйбэккэ үтүө быһыыны оҥороҕун дуу, эбэтэр хоргустук Хараҥа айыыга киирэҕин дуу? И. Гоголев
    Бары даҕаны урукку өттүгэр хараҥа дьыалаҕа кыттыбыт, айыыны-буруйу оҥорбут дьон буолар эбиттэр. Болот Боотур
  7. көсп. Билиитэ-көрүүтэ кыараҕас, үөрэҕэ, сайдыыта суох. Отсталый, неграмотный, тёмный
    Олохтон хаалбыт, хараҥа тыа дьонун араас албыннарыгаркуулдьаҕаларыгар үктэтэн, уҕалдьылаан, саа туттарбыттар. Н. Заболоцкай
    Мин ийэм, кини саастыылара — сахам хараҥа дьахталлара, Үөрэҕи, сайдыыны билбэккэ, Үлэттэн атыны көрбөккө …… Олороохтообуккут эбит дии. И. Эртюков
  8. көсп. Сайдыыта, кэлиитэ-барыыта суох, түҥкэтэх, хаалынньаҥ (сир, дойду туһунан). Глухой, захолустный (о местности)
    Сүрдээх хараҥа дойду — биһиги нэһилиэкпит. Амма Аччыгыйа
    Бандьыыттары бэриннэрэр боппуруоһу Алексей Елисеевич оччотооҕу олус хараҥа, хаалан олорбут ыраах кытыы сирдэр олохтоохторун көмүскүүр-харыстыыр үтүө майгылаах, гуманнай соруктары кытта ситимниир. Н. Заболоцкай
    Кэбээйи түбэтэ уу-тыа булдунан баай, былыргыта бэрт түҥкэтэх, хараҥа муннук этэ. КНЗ ТС
  9. аат суолт.
  10. Туох да көстүбэт им-балай. Темнота, тьма, темень, мрак
    Дьөгүөрдээн хараҥаттан хараҥаҕа диэри таһырдьа үлэлиир. Амма Аччыгыйа
    Күһүҥҥү хараҥаҕа көмүлүөк оһох иннигэр хас да ыал ити курдук үлэлии олорор. Күндэ
    Онно-манна кус саҥарар да, хараҥа буолан көстүбэт. Т. Сметанин
  11. көсп. Билии-көрүү, үөрэх суоҕа. Невежество, непросвещённость, дремучесть, темнота
    [Биэссэр] Дьон хараҥатын бэккиһээн, кыһалҕаҕа түбэспит дьадаҥылары аһынан, чыпчырына-чыпчырына, илгистэн кэбистэ. Амма Аччыгыйа
    Мин онно үөрэниэм, үлэлиэм... оччоҕо хараҥа быраһаай! Эллэй
    Баай ыал хаһаайыстыбата хамначчыт үлэтинэн тэриллэрэ. Оччотооҕуга, олох хараҥатыгар, сүөһүнү эмтээһин, талан ууһатыы да суоҕа. ВМП УСС
    Хараҥа баттал — сору, муҥу көрдөрөр, киһи быраабын сарбыйар ыар баттабыл, атаҕастабыл. Тяжёлое бремя, гнёт
    Саха дьадаҥыта үгүс үйэҕэ хараҥа баттал, кыһалҕа ыар сүгэһэрин сүгэн нүксүйбүт көхсүн көннөрбүтэ. Софр. Данилов
    Бэйэҥ даҕаны истэриҥ буолуо, тулаайах хаалан хараҥа батталга үөскээбит киһибин. Эрилик Эристиин
    [Киириктээх] Хараҥа батталга тэпсиллэн, хайдах эмэ хоргуйан өлбөт эрэ иһин …… түүннэри-күннэри үлэлээн сордоноллоро. С. Ефремов. Хараҥа буруй — сиэргэ баппат ыар быһыыланыы. Тяжкое преступление
    Эн тускар, хомуньууһум туһугар өлөн эрэр кыһыл саллааты атаҕастаабыт хараҥа буруйгун хаһан эрэ өйдүөҕүҥ. Амма Аччыгыйа
    Кинилэр арҕастарыгар хараҥа буруй ыар таһаҕаһа, кинилэр атахтарыгар бэйэлэрэ өрбүт хааннаах тимир кыаһылара. Т. Сметанин
    Хаһааҥҥа да дылы олордорбун Хараҥа буруйум, Халыҥ айыым Хаһан да хаалыа суох. А. Сыромятникова
    Хараҥа дьай — хара дьай диэн курдук (көр дьай III). Хараҥа дьайдарын суох гынарга охсуһуох тустаахпыт. П. Ойуунускай
    Баттал хараҥа дьайын кыайан, бары сиргэ бастыҥ аатыран турдун Модун уохтаах Сэбиэскэй Аармыйа. Эллэй
    Хараҥа (тымныы) күлүктэн көр тымныы. Хараҥа күлүктэммитим, Үтүөбүн — үлтүрүтэргэ үлүһүйбүтүм, Айыыбын — алдьатарга дьалыһыйбытым, Абаккайын-алдьархайын ньии, оҕолоор!!! Суорун Омолоон. Хараҥа на- каас — хара накаас диэн курдук (көр хара). «Бу курдук хараҥа накааска, хара сорго олоруом суох этэ», — диэн бэркэ муҥатыйар буолла. П. Ойуунускай
    <Хараҥа> түүнү харахтан көр түүн II. Фашистар ыам бырдаҕын курдук элбэх сөмөлүөттэрэ Ийэ дойдубут столицатын Москваны буомбалыы хараҥаны харахтанан халаахтыы көппүттэрэ. ИИФ УС
    Хараҥанан харахтанан харбаан барыахтарын баҕалаахтар да бааллара. «Чолбон»
    Хараҥаҕа (түүҥҥэ) ылларда (былдьатта) көр түүн II. Василий халыҥ хаарга эккирэтэн икки тайаҕы өлөрдө. Биирдэрин икки суукка эккирэтэн, ханна хараҥаҕа былдьатта да, куруҥ маһы охторон уккунньахха сыранан нухарыйан ыла, үһүс сууккатыгар күн тахсыыта өлөрөн холболообута. «ХС». Хараҥаны харбаабыт, ыйдаҥаны ытыспыт — маппыт, кураанах, туга да суох хаалбыт. Оставаться с пустыми руками
    Хараҥа элбэх — хара баһаам диэн курдук көр хара. Саа тыаһаатаҕына, туох да хараҥа элбэх кус көтөн тахсара. И. Тургенев (тылб.)
    Хараҥа санаа — хара санаа диэн курдук (көр санаа II)
    Америка агрессордара хара дьайдаах былааннарын толороору Кореяҕа интервенцияны саҕалаабыттара. Ол хараҥа санаалара сааттаахтык тоҕунна. С. Данилов
    ср. др.-тюрк., тюрк. хараҥху, караҥгы ‘тёмный’