Якутские буквы:

Якутский → Якутский

буоскатыҥы

даҕ. Буоскаҕа маарынныыр. Воскообразный
Спермацет — буоскатыҥы дьүһүннээх, баттаан көрдөххө сыалаах курдук бэссэстибэ. ХОДь

буоска

аат. Чүмэчи оҥорорго туттуллар саһархайдыҥы маҥан өҥнөөх, сыаҕа маарынныыр маасса. Воск
Фосфор ууга сытара. Кини хайдах эрэ буоскаҕа дуу, янтарга дуу, ракушкаҕа дуу маарынныыра. «ХС»
Кириэмнэр сыаттан, арыыттан, буоскаттан, битэмииннэртэн уо. д. а. бэссэстибэлэртэн оҥоһуллаллар. ХОДь
Дедал бэйэтигэр итиэннэ уолугар, Икарга, көтөр куорсунун буосканан хам сыһыаран кынат оҥостубут. КФП БАаДИ

Якутский → Русский

буоска

воск || восковой; буоска чүмэчи восковая свеча; буоска курдук уулар тает как воск.


Еще переводы:

воск

воск (Русский → Якутский)

м. буоска.

үүттүй

үүттүй (Якутский → Якутский)

I
туохт. Үүттээх буол, үүттэ киллэрин (хол., ынаҕы этэргэ). Прибавлять молоко, становиться молочным (напр., о дойном скоте)
Сөрүүҥҥэ ынахтар айахтара дьэ табылынна, үүттүйдүлэр даҕаны. У. Нуолур
Саха ынахтарын үүттээх холмогуорускай боруода оҕустарынан буоһатыыттан үөскээбит булкаас хааннаах ынахтар манна үүттүйэллэрэ бэлиэтэммитэ. НАА ҮүЫаАХТ
Мэччирэҥ минньигэс күөх отун сиэбит сүөһү түргэнник тупсар, үүттүйэр. ГНИ СҮөТ
II
туохт. Үллэн, буоскатыҥы дьүһүннэн (хол., туораахтаах үүнээйи аһа буһуутугар). Становиться восковистым (напр., о зерновой культуре в период созревания)
Ас кутуута барар кэмигэр туораах бастаан үүттүйэр. КВА Б
Анаалыс көрдөрөрүнэн эбиэстэн үчүгэй хаачыстыбалаах от мээккэтэ эбиэс салааланан эрэр уонна сиэмэтэ ситэн үүттүйэн эрэр кэмигэр ылыллар. АҮөП
Эбиэс, горуох атырдьах ыйын бүтэһигэр, балаҕан ыйыгар сиэмэлэрэ үүттүйбүт кэмигэр протеиннара элбэх буолар. ААФ САХТ

буоскалаа

буоскалаа (Якутский → Якутский)

туохт. Буосканан сот, буосканы иҥэр (хол., кумааҕыга). Вощить, смазывать воском.

восковой

восковой (Русский → Якутский)

прил. 1. буоска; восковая свеча буоска чүмэчи; 2. перен. (мертвенно-бледный) кубархай, кубарыйбыт; восковое лицо кубархай сирэй.

ньалҕарытылын

ньалҕарытылын (Якутский → Якутский)

ньалҕарыт 1, 2 диэнтэн атын
туһ. Кыра оҕолор буосканан ньалҕарытыллыбыт дуоскаҕа суруйаллар. АЕВ ОҮИ

навощить

навощить (Русский → Якутский)

сов. что буоскалаа, буосканан килэрит.

вощить

вощить (Русский → Якутский)

несов. что буоскалаа, буосканан килэрит.

буоскатый

буоскатый (Якутский → Якутский)

туохт. Буоскаҕа маарынныыр турукка тиий (бурдук туораҕа ситэри буһан кытаатыан иннинээҕи туругун туһунан). Достигать восковой спелости (напр., о зерне)
Туораах ситиитин үс суол турукка: үүттүйэ, буоскатыйа уонна ситэри буһууга — араараллар. КВА Б
Буоскатыйбыт буһууга бурдук отун умнаһа, сэбирдэхтэрэ саһараллар. СОТ

натопить

натопить (Русский → Якутский)

II сов. что, чего ууллар; натопить воску буоската ууллар.

имир

имир (Якутский → Якутский)

туохт., эргэр. Сытый, сытыйан үрэллэ сылдьар буол. Гнить, портиться, разлагаться
Тууһу бэрэмэдэйтэн ылаҥҥын, иһэ ыраастаныллыбыт куһу тууһаан ис. Бачча итиигэ имирэн хаалыа, сахсырга ыһыа. Далан
Бокуонньук эмээхсин остуолга сытар, буоска курдук саһардар даҕаны, имирэн өссө да буортутуйа илигэ. А. Пушкин (тылб.)