Якутские буквы:

Якутский → Русский

буурка

I бурка; санныгар буурканы иилиммит в бурке, наброшенной на плечи, в бурке на плечах.
II бурки (атах танаһа).

Якутский → Якутский

буурка

аат. Кавказ норуоттарын козел түүтүттэн оҥоһуллар чараас боолдьох плащтара. Бурка (род плаща или накидки на Кавказе)
Буурҕалаах сис былыт сөҥ тыабар Бууркатын тэнитэн тайаарар. Чаҕылҕан этиҥэ өҥ тыабар Чачыгыр охсуллан айаарар. Р. Баҕатаайыскай
Кавказ! Мин хонорум эн пещераларгар. Эн көһөҥө таастаргын сыттыктанан; Истэрим эн сэһэннэргин кутаа аттыгар, Түүн сабара хара бууркатынан. К. Кулиев (тылб.)
Половцев аҥаар тобугар сөһүргэстээн туран, буурканы ыга эрийбит, үрүҥ сэрэмээт хатыстары сымсатык сүөрдэ. М. Шолохов (тылб.)


Еще переводы:

бурки

бурки (Русский → Якутский)

только мн. буурка (тирии уллуҥ-наах хаатыҥка).

бурка

бурка (Русский → Якутский)

ж. буурка (боолдьохтон уонна козёл туутүттэн оҥоһуллубут плащ эбэтэр бү-рунэр таҥас).

кирбиэһиннээх

кирбиэһиннээх (Якутский → Якутский)

даҕ. Үрүт үрдүгэр күүрэр, тыҥааһыннаах. Непрерывно нарастающий, напряженный
Уол түүлүгэр …… киирбитэ дьылҕа ыар Кирбиэһиннээх күнүгэр Бу Чапаайап буурката. С. Тарасов

иэҕэччи

иэҕэччи (Якутский → Якутский)

сыһ. Иҥнэри; төбө (үөһээ) өттө хоҥкуйа, токуруйа соҕус. Наклонно; склонившись
[Оҕонньор] маһын ылан иэҕэччи туруорда. Амма Аччыгыйа
Кини үчүгэй миинээччилии имигэстик атын тохтотто уонна иэҕэччи туттан баран, бууркатыгар иилистибит шпагатын көннөрүннэ. Л. Толстой (тылб.)

адьырый

адьырый (Якутский → Якутский)

дьүһ. туохт. Өрө адаарыйан арбайан таҕыс, өрө тур (хол., кыыһырбыт кыыл арҕаһын түүтүн этэргэ). Взъерошиваться, топорщиться
Арҕаһын түүтэ адьырыйбытынан, Дьэллик аннынааҕы тиит төрдүгэр холоруктаан кэлээт, сытыы тыҥырах тыаһа хатырык устун өрө хачыгыраабытынан, барчалаабытынан барда. Н. Заболоцкай
Иккиһэ хара адьырыйбыт түүлээх бууркаҕа сууламмыт, уһун тугу эрэ санныгар сүкпүт этэ. М. Шолохов (тылб.)
Олус хойуу, дэлэгэй буолан көһүн. Показаться очень густым, быть изобильным
Сарсыарда тураннар сирдэрин кэрийэн көрдүлэр. Адьырыйан от да от. Болот Боотур
Аҕыстыы уонна алталыы туостаах араҕас сандалыларга ас-үөл адьырыйара, чороон айах чуоҕуһара. БИГ ӨҮөС

ханыы

ханыы (Якутский → Якутский)

  1. аат.
  2. Тугу эмэ кытта биир дьүһүннээх, биир оҥоһуулаах туох эмэ. Что-л. под стать, под масть кому-чему-л. «Манна [куска] ханыы көһүннэҕинэ, куһаҕан буолуо этэ дуо?» — диэн аҕата мунааран турар. Амма Аччыгыйа
    [Бүөккэ:] Куокарап атыыһыт миигин ол таас ханыытын көрдөөр диэбитэ. Н. Туобулаахап
    Буурка, буурка… Бар дьон булка Соспут, таспыт Бараан сонун ханыыта. С. Тарасов
  3. Икки бииргэ, холбуу сылдьар, атылыы предметтэн, паараттан биирэ. Один из двух однородных предметов, составляющих целое, одна из пары
    Ол таҥаһым ханыытын булбакка соҕотох хаатыҥкалаах мэлэкэчийэн хааллым. Амма Аччыгыйа
  4. Бэйэ-бэйэлэригэр туохтарынан эмэ ханыылаһар, майгыннаһар дьон. Человек, равный другому по каким-л. признакам, ровня
    Хамначчыт ханыыларым, Кулут доҕотторум, Кэргэн кэккэлэрим, истиҥ эрэ. Саха нар. ыр. III
    Тырамбаайга киирбитим, ханыыларым, сэлээппэлээхтэр, палубаҕа күн уотугар олороллор эбит. Н. Габышев
    Үүлүйэ үчүгэйин үчүгэй — ханыытын буларын ааста. Венера
    [Мотуо:] Хара-хара буоламмын ньии, Ханыыта суох сылдьаахтыыбын. «ХС»
  5. даҕ. суолт. Майгынныыр, ханыылаһар, пааралаһар. Сходный, подходящий
    Э.К. Пекарскай «дьэбин» диэн тылга түүр тылларыттан ханыы тылы аҕалбатах. Багдарыын Сүлбэ
    Ханыы тардыс — бэйэҕэр биир куомун буолар киһини булан, бэйэҥ диэки тарда сатаа. Стремиться привлечь на свою сторону кого-л., подобного себе в каком-л. отношении
    Бу били урут көмүс була кэлэ сылдьыбыт дьон ханыы тардыһан, онуо буолан көмүс көрдүү кэллэхтэрэ. Н. Якутскай
    Ханыы тардыһан, бэйэтин дьонун мунньан эрдэҕэ. «Чолбон»
    Ханыы тыл — паараласпыт тыл диэн курдук (көр пааралас). Тиэкистэн ханыы тылы булуҥ
    [Күннүк Уурастыырап] Ханыы тыллары булан-талан, Халыыпка-киэпкэ кутан-тутан, …… Бэйиэмэ оҥортоон иһэрэ, Биһиэхэ бэркэ биһирэтэрэ. Болот Боотур
    ср. бур. хани ‘друг, компаньон, приятель’