Якутские буквы:

Якутский → Якутский

быктар

  1. бык диэнтэн дьаһ. туһ. «Эргиттэ» алаас улуу күөллээҕин эргэнэ хара тыатын хонноҕор кыбынан, аҥаар эрэ муннугун быктарбыт. Амма Аччыгыйа
    Эмээхсин көмүһү булан, сууйа түспүт буоллун... Оччотугар, кини аны онно атаҕын да төбөтүн быктарбат гына, мин тэриниэх тустаахпын. Суорун Омоллоон
    «Айша ханнаный?» — кини ханна эрэ ыксаан иһэр курдуга, ааны сэгэтэн, төбөтүн быктаран баран ыйыппыта. В. Гаврильева
  2. Ис санааҕын этэн аһар. Высказать заветные думы, говорить о них
    Кини [кыыс] хаһан даҕаны нуорка саҕаланнарбын диэн тыл быктарбат. М. Попов
    Эльвира ис санаатын дьэ быктаран барда. Р. Баҕатаайыскай

бык

туохт.
1. Туох эмэ кэнниттэн, иһиттэн эбэтэр ортотуттан өҥөй, өҥөс гын, көһүн, көстөн кэл. Выглянуть, высунуться откуда-л. Арай биллэрик орон быыһын үрдүнэн оҕо сирэйэ аргыый быган кэллэ. Суорун Омоллоон
Бэҕэһээ биһиги сыппыт сирбититтэн киһи төбөтө быкта, киһи буолуо дуо, бөлүүн биһиги оҥорбут чуучалабыт. Т. Сметанин
Кэлин ыаллара уоскуталлар, Бэйэлэрин биллэрэллэр, Онтон-мантан дьоннор быгаллар, Кэҥээн, кэпсэтэн бараллар. Дьуон Дьаҥылы
2. Үүнэн таҕыс, сир үрдүгэр, кырсыгар көһүн (саҥа үүнэн эрэр от-мас туһунан). Взойти, всходить (о растениях)
Онно эппиттэр сүллэр этиҥнэр, Онон ааспыттар иэрийэр силлиэлэр, Улахан да халааннар устубуттар, Кэрэ чэчирдэр сиртэн быкпыттар. С. Данилов
Сотору халдьаайыга харалдьыктар тахсыахтара, онно маҥнайгы ньургуһуннар быгыахтара. С. Никифоров
Хаар хайдарын кытта Тимэх оттор быкпыттар. Баал Хабырыыс. Тэҥн. былтай
3. көсп. Туох эмэ кэнниттэн көстөн тур, туох эмэ иһиттэн көстө сырыт (тыыммат эттиктэр тустарынан). Выступать из-за чего-л., торчать из чего-л. (о неодушевленных предметах)
Хонук сиргэр бэрэмэдэй туолуор дылы Кыһыл эмэхтэ хаалаа, Саһылгын үрдүгэр уган тураҥҥын Кутуруга быга сылдьар гына Кыбыс-кытаанах гына тис. Саха фольк. Бэл диэтэр кырдьаҕас эмээхситтэр соҕуруу халлаан анныгар саҥардыы быган эрэр ыыстыйбыт хара былыт түгэҕин чарапчыланан көрөллөр. Эрилик Эристиин
Эмээхсин соһуйан, күөх луук адаарыйа быга сылдьар суумкатын мүччү ыһыктан кэбистэ. Л. Попов
4. көсп. Таҕыс, көһүн (халлаан сырдатааччыларын туһунан). Взойти, показаться (о небесных светилах)
Өлбөөркөй сарыаллаах дьэс ыйым — Үптэри эрэйбэт банаарым, Саатар, эн былыттан быкпаккын. Эллэй
Тымныы тыына халбарыйда, Былыттан быган мичик-мичик, Күнүм уота чаҕылыйда. Дьуон Дьаҥылы
5. көсп. Кэлбэт, сылдьыбат буол, кимнээххэ эрэ сылдьаргын тохтот (буолб. ф-ҕа тут-лар). Перестать ходить, приходить (в какое-л. место)
Дьэкиим, дьахтарыҥ тугу гынар, тоҕо хайаҕыт да быкпат буолан хааллыгыт, туохтан хоргуттугут? А. Софронов
Хас да хонук ааспыта. Ольга Александровна ити күннэргэ биирдэ да хонтуора диэки быкпатаҕа. Д. Таас
Оҕолононурууланан, бу дойдуга букатын быкпат буолан хааллыҥ дуу? Дойдугунсиргин умнан эрэҕин дуу? Далан

Русский → Якутский

бык

сущ
атыыр оҕус, оҕус уопсай аата

бык

м. оҕус; # здррбв как бык оҕус курдук үскэл.

Якутский → Русский

бык=

высовываться, показываться; былыттаах халлаантга быкпат фольк. не показываться (даже) облачному нёбу (о красавице, воспитанной в холе, неге и одновременно в строгости); ый быкта показалась луна, луна взошла; бурдук быган эрэр хлеба всходят; быган көр = выглянуть; быган таҕыс = торчать; выступать; выдаваться; таһырдьа быга түс = высунуться наружу; иннигэр быга түс = выдвинуться вперёд.

быктар=

побуд. от бык = 1) высовывать, показывать; таһырдьа быктар= высовывать наружу; былыттаах халлаантга быктарбат фольк. он не показывает облачному нёбу (свою дочь, т. е. воспитывает её в холе, неге и одновременно в строгости); 2) сказать, говорить, упоминать; быктаран аһар = упомянуть о чём-л. мимоходом.

Якутский → Английский

бык=

v. to look out, peep out


Еще переводы:

просунуть

просунуть (Русский → Якутский)

сов. что быктар, ук; просунуть голову в окно түннүгүнэн төбөҕүн быктар.

высовывает

высовывает (Русский → Якутский)

гл
быктарар

заикнуться

заикнуться (Русский → Якутский)

сов. о ком-чём, разг. тылла быктар, ахтан аһар; об этом он даже не заикнулся кини ол туһунан тыл да быктарбата.

обронить

обронить (Русский → Якутский)

сов. что, разг. төлө тут, түһэрэн кэбис; обронить ключ күлүүс тылын теле тут; # обронить слово тылла быктар; алҕас саҥар.

быктарыы

быктарыы (Якутский → Якутский)

быктар диэнтэн хай
аата. Яков тыл быктарыытыттан сэрэйдэххэ, аҕам кинини [дьиэ көрөөччү дьахтары] кытары ийэм өлбүтэ хас да сыл буолбутун кэннэ булсубут. И. Тургенев (тылб.)

быктарылын

быктарылын (Якутский → Якутский)

быктар диэнтэн атын
туһ. Киһи бэйэтин хайаан билиниэ суоҕай? Уруккуттан бэйэ талааныгар эрэл улахан этэ. Арай ол эрэл таска быктарыллыбакка бүк баттана сылдьыбыт. Н. Лугинов

проронить

проронить (Русский → Якутский)

сов. что 1. саҥата таһаар, саҥар, быктар; не проронить ни слова биир да тылы саҥарыма; 2. (пропустить, прослушать) ис-тибэккэ аһар, мээнэ аһар.

обмолвиться

обмолвиться (Русский → Якутский)

сов. 1. (оговориться) алҕас саҥар, алҕас эт; 2. (сказать вскользь) саҥар, тылла быктар; он ни словом не обмолвился о своём деле кини бэйэтин дьыалатын туһунан биир да тылы быктарбата.

высунуть

высунуть (Русский → Якутский)

сов. что быктар, чорбот, таһаар; # нельзя носа высунуть (из дому) разг. дьиэттэн муннугун да быктарарыҥ сатаммат; бежать высукя язык разг. тылгын былас таһааран сүүр (олус түргэнник).

быктартаа

быктартаа (Якутский → Якутский)

быктар диэнтэн төхт
көрүҥ. Маарыйа ийэтигэр-аҕатыгар оскуолаҕа ону-маны көрбүтүн биирбиир быктартаан кэпсээри гыммытын, дьөрү, ким да ахсаран истибэтэ. Бэс Дьарааһын. Амма Аччыгыйа «Сааскы кэм» романы сэрии сылларыгар туспа кэпсээн курдук суруйан саҕалаабыта, ол кэпсээннэртэн «Хотугу сулус» алманаахха бэчээттэтэн быктартаан испитэ. Н. Габышев