Якутские буквы:

Якутский → Якутский

былҕайыы

былҕай диэнтэн хай. аата. Дьэ, уойан-тотон, былҕайыы бөҕөнү былҕайбыт
Мин кэлиэхпиттэн отделение «тойоно» буола сылдьан баран, остолобуой сэбиэдиссэйинэн ананным
Дьэ, тотон былҕайыы. Э. Соколов

былҕай

дьүһ. туохт. Олус уойан онон-манан сымнаҕастык үтэн тахсыбыт курдук суон көрүҥнэн. Чрезмерно располнеть, выпирать мясистой массой (о лице, жирном теле и пр.)
Көхсүн этитэ-этитэ, Сабардам оҕонньор аантан иһэ урут былҕайан тахсан кэллэ. Болот Боотур
Дьиэлээх хотун Ылдьаана, мылтаҕар сирэйдээх, былҕайбыт суон дьахтар. Н. Якутскай
Бу кулуба тойон хотун ойоҕо Байбаралаах Балбаара былҕайан турар. И. Гоголев

Якутский → Русский

былҕай=

расплыться, растолстеть; уойан сирэйэ былҕайан хаалбыт от чрезмерной полноты его лицо расплылось.


Еще переводы:

былҕалын

былҕалын (Якутский → Якутский)

былҕай диэн курдук
Уҥа дьиэттэн быган иһиллээн былҕаллан турар эмээхсин эмиэ кириэстэннэ. Болот Боотур
Тетя Маша өттүк баттанан былҕаллан турар. Н. Якутскай

былҕаһый

былҕаһый (Якутский → Якутский)

былҕай диэнтэн хамс
көстүү. Куукунаттан атах сыгынньах, эмиэ сибиинньэҕэ маарынныыр, былҕаһыйбыт суон эстэрээппэ дьахтар тахсар. А. Чехов (тылб.)
Туора уулуссаттан дьууппатын тэллэҕин туппутунан биир дьахтар былҕаһыйан таҕыста. А. Фадеев (тылб.)

дьуххалан

дьуххалан (Якутский → Якутский)

  1. дьуххалаа диэнтэн бэй., атын. туһ. Балаҕан өтөхсүйбүт: сыбаҕа дьуххаланан түспүт, түннүктэрэ аһаҕастар. Н. Якутскай
    Аҕыс салаалаах Аал Кудук мастара Алын силиһэ адаарыйбыт, …… Хатырыктыын дьуххаламмыт. С. Васильев
  2. Таҥаскын уһул, сыгынньахтан, сыбыдахтан. Сбрасывать с себя одежду, оголяться
    Мин аргыһым, былҕайбыт кугас атыыһыт, симии эбэтэр тимир оһох иннигэр киирэн олорон, дьуххаламмытынан барар, ордук таҥаһын устуталаан кэбиһэр. В. Короленко (тылб.)
хотун

хотун (Якутский → Якутский)

аат.
1. Дьахтарга эрин ийэтэ. Мать мужа, свекровь
Итирик киирэн кэллэхпинэ, Катя олус соһуйуо, мөҕөрө да буолуо. Катя диэн ити хотунум аата. Амма Аччыгыйа
[Нөнүөһэ:] Саҥа кийиит ааттаах дьахтар эрин куота, хаһан да билбэтэх-көрбөтөх тойонугар, хотунугар тиийэн кэлэрэ сүрэ бэрт дии? С. Ефремов
2. Дьиэлээх дьахтар, ыал ийэтэ. Хозяйка дома, супруга, жена хозяина
Дьиэ хотуна Ылдьаана мылтаҕар сирэйдээх, былҕайбыт суон дьахтар. Н. Якутскай. Былыргы ас эгэлгэ үчүгэйин тардан кээспиттэр, дьиэлээх хотун бокуойа суох чэй кутар аакка барбыт. Саха фольк.
3. эргэр. Былыргы саха үҥэр-сүктэр үрдүк айыыта, таҥарата. Высшее божество, дух, которому поклонялись древние якуты, богиня
Дьиэ, буо… Тоҕус халлаан үөһээ өттүгэр, аҕыс халлаан анараа өттүгэр олорор Үрүҥ Аар тойон, Үрүҥ Арылы хотун икки, мин этэр тылбын өйдүөн истэн олоруҥ! Саха фольк. [Аан Далбар:] Айыы дьоно, күөх сай үгэнин саҕана Хааны тоҕор хараҥа айыы, Аан дойду иччитин Аан Чэлбэй хотуну Хомотумаҥ, кэлэтимэҥ! И. Гоголев
4. эргэр. Былыргы баай тойон ойоҕо, баай дьахтар. Жена богача, властителя, господина, госпожа
Сарсыарда туран [булчут кулуба ойоҕор:] хотуҥҥа «сон иһэ төрүттэн» диэн биэс кыһыл саһылы кэһии биэрэр. М. Доҕордуурап
[Огдоос:] Хотунум үтүө санаата киирдэҕинэ, күҥҥэ биирдэ эмэтэ тартарар [табаҕы]. А. Софронов
5. кэпс., хаарты. Хаарты оонньуутугар таҥастаах дьахтар. Игральная карта с изображением женщины, дама. Эбиэн хотуна
6. кэпс., харыс т. Өрүһү, күөлү, сири-дойдуну ытыктаан этэргэ туттуллар. Почтительное название рек, озёр, местностей, госпожа
Дьэргэлгэн төлөнө күөх долгуннаах, Сайсары хотун Чочур Мурааныгар Сибэкки тутуурдаах буоларым. Күннүк Уурастыырап
Мин, мөлбөһүйэр сүүрүктээх Бүлүү эбэ хотун бүөбэйдээн ииппит оҕото, олоҕум, оҕом олоҕо бу мантан саҕаламмытын ордук астына саныыбын. С. Федотов
Дьиэлээх хотун — ыал ийэтэ, дьиэ хаһаайката Хозяйка дома, супруга, жена хозяина
Дьиэлээх хотун Ылдьаана, мылтаҕар сирэйдээх, былҕайбыт суон дьахтар. Н. Якутскай. Ас эгэлгэ үчүгэйин тардан кээспиттэр, дьиэлээх хотун бокуойа суох чэй кутар аакка барбыт. Саха фольк.
ср. др.-тюрк. хатун ‘госпожа, женщина знатного происхождения’