дьүһ. туохт. Чэпчэкитик, тыаһа суохтук үктэнэн, сыыдамнык хаамп, сүүр. ☉ Ступать, идти легко и быстро, почти бежать
Бэгэйэн хаамар. ПЭК СЯЯ
Илья таҥнан, эниэни таҥнары түһэн, мууһунан ыттар бэгэйэ сэлиилэринэн айанната турда. «ХС»
Якутский → Якутский
бэг эй
эй
I
саҥа алл.
1. Кимиэхэ эмэ тугу эмэ этээри, туһулаан ыҥырыыны көрдөрөр. ☉ Возглас, которым обращаются к кому-л., подзывают кого-л.
Эй, Шатров Иван! Тура оҕус. Амма Аччыгыйа
Эй, дьэ, кытаатыҥ, кыһыл буойуттар, ыстыыгынан үөлүҥ, саабыланан кэрдиҥ! Эллэй
Эй! Кэлэн көмөлөс, тыраахтар көлө! «ХС»
2. Туох эмэ умнуллубуту эмискэ өйдөөн, санаан кэлэн саҥа аллайары көрдөрөр. ☉ Выражает удивление по поводу чего-л., внезапно осенившего, возникшего в памяти (ранее забытого). Эй, кырдьык даҕаны, умна сыстым дии! Эй, дьэ диэбэт даҕаны!
3. Ким эмэ туохтан эмэ абарарын, ону сөбүлээбэтин көрдөрөр. ☉ Выражает досаду по какому-л. поводу, недовольство кем-чем-л.. Эй, дьэ дьаабы киһи! Эй, бэйи тохтоо нохоо, уурай! Эй, чэ түксү, киэр бар!
II
сыһыан т.
1. Саҥарааччы аккааһын көрдөрөр. ☉ Выражает отказ говорящего. Эй, ылбаппын
□ Эй, көмөлөспөппүн, бэйэҕит даҕаны элбэххит. Эрчимэн
Лоокуут «эй» да «ээх» да диэн эппэккэ эрэ таһырдьа тахсан баарта. Дьүөгэ Ааныстыырап
2. Саҥарааччы быһа бааччы утары эппитин, бопсорун көрдөрөр. ☉ Выражает резкое возражение, требование прекратить что-л. Эй, эстибитэ үйэ буолбут ыраахтааҕыны эмиэ кэлэн үөтэн. Амма Аччыгыйа
Онтон кымырдаҕастар Онно туох да буолбаттар. «Эй, бэрт биһик», — дэһэллэр. Т. Сметанин
бэйик{к}эй оттон
көр бэйи (бэйэ) оттон
Бэйиккэй оттон, убайым кэлиэ суоҕа! И. Гоголев
Тоҕо киһи табатын ыйытыыта суох ылар? Дьэ, бэйиккэй оттон, кэллэр эрэ кэпсэтиллиэ. «ХС»
Бэйиккэй оттон, кэпсэтиэхпит ээ. В. Иванов
бэйик{к}эй ууса
көр бэйи (бэйэ) оттон
«Бэйикэй ууса!»— диэн бобуллаҥнаата. «ХС»
Бу уол иирбит ээ. Бэйикэй ууса! Амма Аччыгыйа
эй-мэй
эй-мэй бар (буол) көр өй-мэй
Аччык киһи өйө-санаата муҥутахсыйар, эй-мэй барар эбит. И. Федосеев
Арыгылаан төбөлөрө эй-мэй буолан кэлбит дьон, биллэрин курдук, куруутун куһаҕан хаачыстыбалаах бородууксуйаны биэрэллэр. «ХС»
Кини эмиэ нэдиэлэни нэдиэлэнэн, ыйы ыйынан дьыалатын дүбдүргэниттэн эй-мэй барара. М. Горькай (тылб.)
Русский → Якутский
эй
межд
ыҥырар, биллэрэр саҥа. Эй, кто ты!
эй
межд. ээй; эй, кто там? ээй, итиннэ ким баарый?; эй, парень, смотри! ээй, нохоо, сэрэн!
Якутский → Русский
эй
межд. 1) выражает удивление, досаду, презрение ну; э; фу; эй, сүрдэзх киһи, доҕор! ну, друг, бедовый ты человек!; эй, киэр бар! э, пошёл прочь!; эй, бэйэ! фу, отстань!; 2) выражает неожиданное воспоминание о чём-л. упущенном ах, да; эй, кырдьык даҕаны, умна сыстым! ах, правда, я чуть было не забыл!; эй, диэбэт даҕаны! да, в самом деле!; 3) возглас, к-рым подзывают, окликают эй; эй, ким иһэр? эй, кто идёт?
Еще переводы: