Якутские буквы:

Якутский → Русский

бэйэбиний

частица модальная, выражает недоумение, желание узнать что-л., сожаление: оччоҕо туох диэх бэйэҕиний ? что же ты тогда скажешь?; хаһааҥҥа диэри маннык сору-муҥу көрүөх бэйэбитий? до каких же пор мы (несчастные) будем так мучиться?; бачча эрдэ тоҕо кэлбит бэйэтэй? зачем, интересно, он пришёл в такую рань?; ср. бэйэкэтэй.

Якутский → Английский

бэйэ

n. body, nature, substance; pro. Self [<Evk.]; бэйэ бэйэ pro. each other; бэйэмсэк a. selfish

Якутский → Якутский

бэйэ

  1. бэй. солб. аат.
  2. Хайааһыны соҕотоҕун оҥорооччуну эбэтэр хайааһыны оҥорууга кыттааччыны көрдөрөр. Обозначает производителя каких-л. действий
    Бэйэм баран буллахпына, куһаҕан буолуо. Амма Аччыгыйа
    Булбатах да иһин, бэйэ сирэй бара сылдьыбыта, көрдөөбүтэ кэм санааҕа да астык. Н. Заболоцкай
    Куруһуогу «Народная воля» уопсастыба геройдара А. Желябов, С. Перовская бэйэлэрэ быһаччы салайбыттара. П. Филиппов
  3. Хайааһын дьайыытыгар быһаччы түбэһэр кими, тугу эмэ көрдөрөр. Обозначает объект, который непосредственно подвергался какому-л. действию
    Куоракка хомсомуол бэйэни сайыннарар үөрэҕэр улахан мөлтөх бэйэм киниэхэ [Арамааскыга] тиийдэхпинэ, улаханнык сэргэҕэлэтэр киһи буоллум. Амма Аччыгыйа
    «Бэйэҕэ үлэлээбит аччыгый да буоллар минньигэс» диэн эмээхсин тыллара өйүгэр көтөн түстүлэр. Д. Токоосоп
    Уоскуй доҕоччуок, кытаанах да мүнүүтэлэргэ санааны түһэрбэт, бэйэни кыана туттар ордук. П. Филиппов
  4. Ким, туох эмэ хайааһыны тастан төрүөтэ, сылтаҕа суох оҥорорун көрдөрөр. Указывает на то, что лицо, предмет совершают действие сами по себе, независимо от внешних факторов
    Табалар бэйэлэрэ ырааҕынан тарҕанан уччуйбуттара буолуохтара. Амма Аччыгыйа
    Оһох бэйэтэ суулбут. «ХС»
  5. тард. солб. аат суолт. Предмет кимиэхэ, туохха эмэ сыһыаннааҕын көрдөрөр, ыйар, туох эмэ бас билиитэ буоларын ыйар. Свой
    Бэйэ итэҕэһин аһаҕастык билинии — хайҕаллаах суол. Софр. Данилов
    [Юрий Семенович — Егор Кирилловичка:] Хамыыһыйа буоллун, туох да буоллун, барыта бэйэ дьонун анньан иһэҕин. «ХС»
  6. даҕ. суолт. Сааһын сиппит, улахан (көтөр-сүүрэр, кыыл тустарынан). Достигший зрелости, взрослый (о животных). Бэйэ куобах
    Оҕонньор буойарын быыһыгар мүччү туттаран, күөрэтэн таллахачытан түһэрбит бэйэ көҕөммүн ылан тамнааттаата. М. Чооруоһап
    Биирдэ көрбүтэ — туһаҕар бэйэ куобах иҥнэн турар. Ф. Софронов
    Бэйэ андаатар, үөскэ күөрэйэн тахсан, нөҥүө кытыы диэки устан сундулуйбута. «ХС»
    Бэйэ бодоҕун киллэр — дьиҥнээх быһыыгын-майгыгын, хараактаргын көрдөр. Показывать, проявлять свой настоящий характер
    Өймөкөөннөр үөрэҕэ суох, хараҥа, сэмэй майгылаах, ол эрээри наада кэллэҕинэ, бэйэ бодолорун киллэрэн да ыллахтарына көҥүл, дохсуннуҥу майгылаах дьон этилэр. «ХС». Бэйэ бодоҕун тардын — туох эмэ буоларыгар эрдэттэн бэлэмнэн, оҥоһун, эрдэттэн бэлэм буол. Заранее подготовиться, быть готовым к чему-л., настроенным на что-л. Ээр-сэмээр кэтэһэ, бэйэ бодотун тардынным: Хоһулана хаары кэһэ хоһууммун дэнэн сананным. С. Данилов
    [Сиэллээхэп] Сиригэр-уотугар чугаһаан, Сирэйдиин-харахтыын сирбиэтэннэ, Бэйэ бодотун тардынан Саҥалыын-иҥэлиин биилэннэ. С. Васильев
    Чобуо Доргуунча Чокуур таас сототун туора көтөҕөн олорон, бэйэ бодотун тардынан, хоммут уоһун хоҥнордо, өрөөбүт уоһун өһүллэ. С. Зверев. Бэйэ бодоҕун түһэн биэримэ — дьиҥнээх, киһилии быһыыгын-майгыгын киртитимэ, чиэскин үрдүктүк тут. Не ударить лицом в грязь, показать себя как следует
    Биһиги да син эрэй диэни эҥээриттэн тэлэн кэллибит, ол тухары бэйэ бодобутун түһэн, өлөн-охтон биэрбэтибит. Н. Заболоцкай. Бэйэҕин биллэр (көрдөр) — туох кыахтааххын, дьоҕурдааххын толору көрдөр (биллэр). Показать себя, свои возможности полностью. Бэйэҕин биллэр, ол кэнниттэн кэпсэтиэххэ сөп. Бэйэҕин бэйэҥ билин — тугу гынарбытын бэйэҥ бил, хайдах таптыыргынан сырыт (ким да ыйыытыгар-кэрдиитигэр, салайыытыгар наадыйбакка). Поступать так, как самому захочется (соотв. сам себе хозяин (господин, голова))
    [Байбал:] Чэйиҥ, аны, оҕолор, эһиги үрүүмкэни атастаһан иһэн бараҥҥыт, уураһан кэбиһиҥ, онтон биһиги, кырдьаҕастар, бэйэбитин бэйэбит билиниэхпит. А. Софронов. Бэйэҕинэн охсума — кими эмэ кимиэхэ эмэ, холобур, тус бэйэҕэ сөп түбэһиннэрэн сыаналыыр сөбө суох (киһи араас буолар). Не мерить на свой аршин
    Быһыыта, мин суох буолларбын эрэ, ойоҕум киһини мунньара буолуо диэн уорбалыыгын ээ. Киһини эрэ бэйэҕинэн охсума. А. Софронов
    Ким тыллара буоларын сэрэйдим, кини бэйэтинэн охсоро буолуо. Н. Апросимов. Бэйэҕиттэн бэйэҥ хоргут — тугу эмэ оҥорон куһаҕаҥҥа түбэстэххинэ, атын киһини буруйдаайаҕын, бэйэҕин буруйдаар (бэйэм куһаҕаммыттан бу буоллум диэн этии). Пеняй на себя (не думай, не подозревай в случившемся других)
    Өскөтүн ханна эмэ быктарар күннээх буоллаххына, бэйэҕиттэн бэйэҥ хоргутаар: биһиги кулгаахпыт-харахпыт киэҥ, илиибит уһун. «ХС». Бэйэҕэр тиийин — бэйэҕин бэйэҥ өлөрүн. Кончать жизнь самоубийством, накладывать на себя руки
    Сорго-муҥҥа сылдьан, икки төгүл бэйэбэр тиийинэн көрөн баран кыайбатаҕым. Д. Таас. Бачча оҕо кыыс хайдах бэйэтигэр тиийинээри гынар муҥай? А. Федоров. Бэйэ икки ардыгар — киһи суоҕар, иккиэйэҕин олорон (эттэххэ), билсэр, уруулуу, доҕордуу дьон быһыытынан (кэпсэттэххэ). С глазу на глаз, в отсутствие других
    [Баһылай:] Бэйэ икки ардыгар эттэххэ, кийиитим аны кэлэн даҕаны киһи быһыылаахтык олороро суох. А. Софронов
    [Платонова:] Бэйэ икки ардыгар эмиэ тугун күрүчүөктэһиитэй? «ХС»
    Бэйэ икки ардыгар кыраны баран кыҥкыйдаһыллыа дуо? Р. Баҕатаайыскай
    Бэйэ икки ардыгар эттэххэ, элбэх сыл эриллэммин, эргиэн ымпыгын-чымпыгын биллим. Болот Боотур. Бэйэ киһитэ (дьоно) — чугас доҕордуу истиҥ киһи (дьон). Свой человек (свои люди)
    Сааскыт тухары бэйэ дьонуттан кырбана, абааһы көрүллэ сылдьар аанньа буолуо суоҕа ээ, ону санаан көрүҥ эрэ. Амма Аччыгыйа
    Наталья куолаһа!.. Чахчы киниэнэ!.. Оо, кэрэ да буолар эбит бэйэ киһитин саҥатын истэр. Н. Заболоцкай
    Мин манна эһиэхэ бэйэ киһитэ буоллум, барыгытын урууларым кэриэтэ саныыбын. Н. Габышев. Бэйэҥ баскын бэйэҥ билин — кимтэн да тутулуга суох буол. Быть самому себе хозяином, быть независимым, самостоятельным. Хабырылла сүөһү эҥин да биэриэ, оччоҕо, баҕар, дьэ бэйэҕит баскытын бэйэҕит билинэр ыал буолуоххут. А. Федоров. Бэйэҥ бэйэҕинэн — өйдүүр, билэр, бэрээдэктээх киһи эрээригин хайдах итинник быһыыланаҕын диэн этии. Как же вы сами (такой умница, а допустили просчет, наломали дров)
    Сэмэн Уйбаанабыс, ол бэйэҥ бэйэҕинэн хайдах буолан суос-соҕотоҕун оҕоҕун судаарыскайга үөрэттэрэҕиний? «ХС». Бэйэтин билинэн — бэйэтигэр, бэйэтин кыаҕар, күүһүгэр эрэнэн. Надеясь на себя, не сомневаясь в своих силах, возможностях
    «Ээ, чэ, киириэххэ даҕаны. Бэйэтин билинэн ыҥырда ини», — диэн уоһунтииһин чуубур гына соттубут. П. Ойуунускай. Бэйэтин биллэрдэ — кыахтааҕын биллэрдэ: куттаата, сэрэттэ, кэһэттэ. Давать жару, задавать баню
    «Мүччү харбата илигинэ, далай иһигэр баар эрдэҕинэ, өрүһүйэн, холобур, бэйэни биллэрдэр сөп буолуо этэ», — диэн баран, сүүһүн көлөһүнүн соттон кэбистэ. Суорун Омоллоон. Бэйэтин иннин эрэ көрүнэр — бэйэтэ туһанарын, бэйэтэ үчүгэй буоларын эрэ саныыр. Думающий только о своих интересах, эгоистический
    Бэйэтин иннин эрэ көрүнэр киһи бу дойдуга аанньа буолбат. Л. Попов. Бэйэтин туһугар — атыны кытта тэҥнээбэккэ сыаналаатахха. Сам по себе, безотносительно к кому-л. (напр., о достаточно известной личности)
    Сэдьүк аҕата Олончо оҕонньор бэйэтин туһугар киэҥник биллибит киһи. Н. Якутскай. Бэйэтиттэн аһарынар — буруйтан-сэмэттэн куотаары, айыытынхаратын атын киһиэхэ түһэрэр, көлбөрүтэр. Валить (свалить) с больной головы на здоровую
    Ити киһи бэйэтиттэн аһарынан буруйун миэхэ түһэрэ сатыыр: хара оҕус кини от тиэйэ сырыттаҕына, доҕолоҥнообута. ГНС СТСДТ. Бэйэ тыына бэйэҕэ харбас көр тыын тыыҥҥа харбас. Бэйэтэ да билбэккэ (өйдөөбөккө) хаалла — тугу эмэ өйгүттэн, көҥүлгүттэн, баҕаҕыттан тутулуга суох оҥор. Делать что-л. непроизвольно, помимо своей воли
    Яша кыыс диэки хайыһан көрбүтүн бэйэтэ да билбэккэ хаалла. «ХС»
    Ол иһэн оҕустаах дьону ситэн кэлбитин бэйэтэ да билбэккэ хаалла. Д. Очинскай. Бэйэ ыккардыгар көр бэйэ икки ардыгар

бэйэ доҕор

бэйи доҕор

бэйэ оттон

бэйи оттон

бэйэ эрэ

бэйи эрэ

оттон бэйэ

оттон бэйи


Еще переводы:

бэйэкэтэй

бэйэкэтэй (Якутский → Русский)

частица модальная, выражает непонимание, недоумение с острым желанием узнать, выведать же; бу ханна барбыт бэйэкэтэй ? это куда же она пошла?; оҕонньор тугу кэпсиэх бэйэкэтэй ? интересно, что же расскажет старик?; ср. бэйэбиний .

буорайаахтаа

буорайаахтаа (Якутский → Якутский)

буорай диэнтэн атаах. Ийэбин хайдах быраҕан барыах бэйэбиний?.
Ахтан буорайаахтыа буоллаҕа дии. Амма Аччыгыйа
Ээ, ол эрэйдээх кэлэн тураҕын дуо? Бу хайдах буолан буорайаахтаатыҥ? Эрилик Эристиин
Хаарыан шкатулка... Буорайаахтаабыт. Биир саха хотуна реставрациялата биэрдэ. И. Гоголев

бэйэтэй

бэйэтэй (Якутский → Якутский)

эб. Саҥарааччы мунаарар-мунаахсыйар, санаатын саарбахтыыр, интэриэһиргиир, кыралаан долгуйар, сөҕөр дэгэттээх көрдөрөр (сирэйинэн, ахсаанынан барыйааннардаах аат туохт. кытта тут-лар). Выражает сомнение, недопонимание говорящего с оттенком колебания, интереса, некоторого душевного волнения, восторга (имеет варианты по лицам, числам, употр. с прич.)
Туох айылаах бачча сүтэр бэйэтэй? Н. Заболоцкай
Маннык кыра, хатыҥыр, күүһүнэн мөлтөх киһиэхэ хантан итинник эр санаа, кытаанах сүрэх баар буолар бэйэтэй? Амма Аччыгыйа
Эйиэхэ туох иһин биэрэрдээх буолбут бэйэтэй? Н. Якутскай
Ити хайдах өйдөөн ыйыппакка хаалбыт бэйэбиний? Н. Заболоцкай
Бу курдук уҥан-таалан сырыттаҕына, бу биһиги уолбут эрэйдээх хайдах ыал буолан олоруох бэйэтэй? П. Ойуунускай
Киһитэ бу курдук өллөҕүнэ, Кимнээххэ кыбыллыах бэйэтэй? П. Тобуруокап

чаан

чаан (Якутский → Якутский)

I
аат.
1. Ас астыыртан тахсар ыыс, буруо. Чад, дым (образующийся в процессе приготовления пищи от горящего жира, масла)
Алаадьы чаана дьиэбитин тунуйда. И. Гоголев
Куукуна ыыс быдаан, ас чаанынан туолбут. Эрилик Эристиин
Күөһүм чаана таныыбын кычыгылатта. Т. Сметанин
2. Сиик көппүтэ, күдэн. Водяной пар
Сарсыардааҥҥы сөрүүҥҥэ уу ньууруттан биллэр биллибэт чаан көтөрө. Н. Лугинов. Чардаат чаана, дьон тыына үрүҥ туман буолан, мөлбөйө устар. А. Фёдоров
Туустаах уу чаана хойуу салгынныын умньаспытын түүҥҥү сиккиэр хам-түм охсон аҕалар. И. Никифоров
ср. русск. чад ‘едкий, удушливый дым’
II
аат. Улахан олгуй. Большой котёл
Баанньык чааныгар уу баар дуо? Н. Якутскай
Алтан чааҥҥа куруппа бөҕө буһан лыксыйа турар. Уот ч. Хортуоппуйу аналлаах чааҥҥа паарга оҕустардылар. КПИ СИиУо
Чаан олгуй — чаан II диэн курдук
Чаан олгуйга тар хааһыны аҕалбыттар. П. Тулааһынап
Итиччэ чаан олгуй саҕа бэйэлээх сүүнэ улахан көтөрдөрү бачча чугаһыахпар диэри хайдах көрбөтөх бэйэбиний?! И. Никифоров
Үгүс түһүлгэлэргэ чаан олгуйдар, тимир иһиттэр, иннэ, сүгэ, эрбии, быһах, илим суоҕун кэриэтэ. В. Санги (тылб.)
ср. уйг. чан ‘кубок, бокал’, алт. дьаан ‘большой’

акаары

акаары (Якутский → Якутский)

    1. даҕ. Ситэ сайдыбатах өйдөөх, маалгын. Глупый, бестолковый, придурковатый
      Өндөрөөс оҕонньор — оо, акаары оҕонньор буолаахтыа дуо! — хайаан даҕаны ааныхайаҕаһы булан, суолу-ыллыгы көрөн сылдьар буоллаҕа дии. П. Ойуунускай
      Атаҕын эрэ тумсун батыһар Адьас акаары киһи Арыгыһыт буолуон, Иннин-кэннин билбэт Иирээки эрэ киһи Иһээччи буолуон сөп. А. Софронов
      «Оок-сиэ, дьэ акаары да киһибин, ити хайдах өйдөөн ыйыппакка хаалбыт бэйэбиний!» — диэн Кеша улаханнык кэмсиннэ. Н. Заболоцкай
  1. Оттомо суох, туолката суох (хол., кэпсэтии, быһыы, саҥа, ардыгар — көтөр-сүүрэр эҥин). Бестолковый, глупый, безалаберный; непродуманный, необдуманный (напр., о разговоре, поведении, поступке, выражении глаз, иногда — о птицах, животных)
    Акаары саҥа хаһан да көрдөөх буолбат. Амма Аччыгыйа
    Түүн былыр хаһан да көстүбэтэх акаары түүл киирэр, күнүс эрэйтэн эрэй батыһан өтүү курдук субуллар. М. Шолохов (тылб.)
    Мииппээн эргиллэн туох да быһаарыыта суох акаары харахтарынан уолу «супту көрөн» турда. Амма Аччыгыйа
  2. аат суолт.
  3. Ситэ сайдыбатах өйдөөх, маалгын киһи. Глупец, дурак
    [Уйбаанчык:] Ийээ, кыыһыҥ улааттаҕын ахсын акаарыта бэргээн иһэр. П. Ойуунускай
    [Байбал:] Мэниги, акаарыны, буойуоххун, үөрэтиэххин билиминэ, тэптэрэ олороҕун. А. Софронов
    «Сэбиэскэй былаас акаарылары, эһигини, аһынан амньыыстыйа биэрбитэ!»— Микиитэ Сахаарга ыган тиийдэ. Амма Аччыгыйа
  4. саҥа алл., үөхс. Сэнээн, атаҕастаан, үөҕэн этии; тугу эмэни толкуйа суох оҥорон баран, кыһыйан-абаран үөхсүү. Бранное междометное слово; дурак, глупец; недотепа. Оо, акаары! Хайдах итини өйдөөбөтөхпүнүй?
    Уолуҥ, үөрэхтээҕимсийэн, ыраахтааҕытын, таҥаратын умнуо
    Акаары, ону билэҕин дуо? Эрилик Эристиин
    Акаары! Иирбиккин дуу?.. Бэҕэһээ киэһэ суолтан булбут орбууспут хаҕын маарыын тураат сиэбиппит буолбат дуо? Эрилик Эристиин
    Акаарылар, эһиги тугу билэҕит? Киһи аймах өстөөх кылаастарынан арахсан олорорун эһиги билбэккит дуо? Амма Аччыгыйа
    Аар акаары — иннин-кэннин билбэт акаары. Набитый (отпетый) дурак
    Шарлотта: «Сокуоннай сааспын туола илик оҕо, эбэтэр иннибин-кэннибин көрүммэт аар акаары буолбатахпын», — диэн кыккыраччы батан кэбиспитэ. Болот Боотур. Акаары көнө — олус кэнэн, барыны итэҕэйэр. Крайне наивный, наивный до глупости
    Көнө киһи барыта, бэл, ити «акаары көнө» үчүгэй дьон кэккэтигэр киирсэр. «Кыым». Далай акаары — муҥура суох, «түгэҕэ биллибэт» акаары. Круглый дурак, болван
    Хайа далай акаары, хайа кыйам мэмээл аны биэс уон сыл иһигэр аахпат, суруйбат буолуоҕай? П. Ойуунускай
    Ханнык далай акаарыны булан итэҕэтээри, сымыйанан кэпсии олорорун туһунан [оҕонньор] ыйытан ыкта. Амма Аччыгыйа
    Киһиргээмэ! Туох далай акаарыта сылдьаҕыный? Н. Якутскай. Мас акаары — тугу да толкуйдуур кыаҕа суох, киһи этэрин хоту сүөһү курдук сылдьар акаары. Недоумок, идиот
    Өөдөй диэн үс мас бүтэйи сатаан тахсыбакка иҥнэн хаалар, дьон тэптэрдэҕинэ, атыыр оҕуһу кытары харсар, биир мас акаары киһи баара үһү. Күннүк Уурастыырап
    Бу кэмҥэ [Аҕа дойду сэриитин кэмигэр] «биһиги аҕыйах ахсааннаах норуот тугу гыныахпытый», — диэччи мас акаары эбэтэр өстөөх тэрийэн ыыппыт түөкүнэ. Амма Аччыгыйа
    Мин сордоох, аҕам оҕонньор күүһүнэн баттаан-үктээн, мас чокуйар акаары киһиэхэ ойох биэрэн, ол-бу киһи сирэйин-хараҕын кэтиирим, көрдөһөрүм кэллэҕэ. Н. Неустроев. Тар (дар) акаары көр далай акаары. Сөрү-сөҕөн, бэркиһээн, Кэлин улам дьиктиргээн, Тар акаары дии санаан Тахса турда Харачаан. Г. Данилов. Туос акаары — хоҥ мэйии; көстөн турар акаарыны саҥарар киһи. Пустоголовый; человек, несущий явную глупость, чушь
    — О, туос акаары муҥнаах! Ити эн кырдьык этэҕин дуо? — Самнара олоро биэрэр. П. Ламутскай (тылб.)
    Мородулар эбии сытайан биэрдилэр: Орут-орут орой мэник, туос акаары диэн кини. Н. Заболоцкай
братоубийство

братоубийство (Русский → Якутский)

с. бэйэ-бэйэни өлөрсүү.

благоприобретенный

благоприобретенный (Русский → Якутский)

прил. бэйэ булбут, бэйэ көлөһүнүнэн булуллубут.

самодельный

самодельный (Русский → Якутский)

прил
бэйэ оҥоһуута

собственный

собственный (Русский → Якутский)

прил
тус бэйэ киэнэ

прил.
бэйэ, тус бэйэ
собственный дом - бэйэ дьиэтэ

самообслуживание

самообслуживание (Русский → Якутский)

с. бэйэни хараныы; бэйэ көрүнүүтэ.