Якутские буквы:

Якутский → Русский

чаан

I 1) чад; дым; оһох чаана чад от печки; 2) пар; уу чаана водяной пар.
II большой котёл.

Якутский → Якутский

чаан

I
аат.
1. Ас астыыртан тахсар ыыс, буруо. Чад, дым (образующийся в процессе приготовления пищи от горящего жира, масла)
Алаадьы чаана дьиэбитин тунуйда. И. Гоголев
Куукуна ыыс быдаан, ас чаанынан туолбут. Эрилик Эристиин
Күөһүм чаана таныыбын кычыгылатта. Т. Сметанин
2. Сиик көппүтэ, күдэн. Водяной пар
Сарсыардааҥҥы сөрүүҥҥэ уу ньууруттан биллэр биллибэт чаан көтөрө. Н. Лугинов. Чардаат чаана, дьон тыына үрүҥ туман буолан, мөлбөйө устар. А. Фёдоров
Туустаах уу чаана хойуу салгынныын умньаспытын түүҥҥү сиккиэр хам-түм охсон аҕалар. И. Никифоров
ср. русск. чад ‘едкий, удушливый дым’
II
аат. Улахан олгуй. Большой котёл
Баанньык чааныгар уу баар дуо? Н. Якутскай
Алтан чааҥҥа куруппа бөҕө буһан лыксыйа турар. Уот ч. Хортуоппуйу аналлаах чааҥҥа паарга оҕустардылар. КПИ СИиУо
Чаан олгуй — чаан II диэн курдук
Чаан олгуйга тар хааһыны аҕалбыттар. П. Тулааһынап
Итиччэ чаан олгуй саҕа бэйэлээх сүүнэ улахан көтөрдөрү бачча чугаһыахпар диэри хайдах көрбөтөх бэйэбиний?! И. Никифоров
Үгүс түһүлгэлэргэ чаан олгуйдар, тимир иһиттэр, иннэ, сүгэ, эрбии, быһах, илим суоҕун кэриэтэ. В. Санги (тылб.)
ср. уйг. чан ‘кубок, бокал’, алт. дьаан ‘большой’


Еще переводы:

чан

чан (Русский → Якутский)

сущ
чаан (улахан хочуол)

чад

чад (Русский → Якутский)

м. 1. чаан, ыыс, буруо; 2. перен. өйү иирдии, ииримтитии.

аккахтаа

аккахтаа (Якутский → Якутский)

көр архаҕыр
Дьэкимиэн хотонун чааныттан Аккахтаан ыалдьарын эмтэттэ. Кырыымҥа эмтэнэн, ааныттан Доруобай чөлүгэр, дьэ, түстэ. Эрилик Эристиин

кыбдыл

кыбдыл (Якутский → Якутский)

даҕ. Уһун синньигэс. Длинный и тонкий
Чаан олгуй бастаах Чааскы саҕа харахтаах, Кыдама кыбдыл атахтаах Кырыылаах тумустаах Кумаардар биистэрин Кулубалара мин буолабын. К. Туйаарыскай

сакымаар

сакымаар (Якутский → Якутский)

даҕ., түөлбэ. Муҥутуур улахан, аарыма. Очень крупный, матёрый. [Куралай Кустук] алтан чаан олгуйга алта аарыма атыыр тайаҕы, алта сакымаар сырҕан эһэлэри холбуу тыҥырахтары, муостары адаарыччы буһарбыт. Д. Апросимов

чалбараҥнааһын

чалбараҥнааһын (Якутский → Якутский)

чалбараҥнаа диэнтэн хай
аата. Сайдыы-үөрэх, култуура киинигэр буола турар малааһыннар сыттара-сымардара, чалбараҥнааһын чааннара кырыы сирдэри кытта тунуйан, омсолоох уопут кэҥээн-тэнийэн ахан эрэр. «Кыым»

эрилис гын

эрилис гын (Якутский → Якутский)

эрилий диэнтэн көстө түһүү. Эриэн кыылым эрилис гынна, түүрүллэ түстэ. П. Ойуунускай
Икки чаан олгуй саҕа харах сирэйин туһунан эрилис гынна. Куорсуннаах

начадить

начадить (Русский → Якутский)

сов. чем и без доп. чааны тапаар, буруолат, (буруонан) ыһаар.

бастан=

бастан= (Якутский → Русский)

возвр. от бастаа = II 1) иметь голову, быть с головой; чаан олгуй саҕа бастанна фольк. голова у него стала величиной с громадный котёл; 2) лежать головой (в какую-л. сторону); бу диэки бастан ложись головой сюда.

аҕылаамахтаа

аҕылаамахтаа (Якутский → Якутский)

аҕылаа диэнтэн тиэт
көрүҥ. Паровоз айаныгар киирэн, модун ыстаал бүлгүннэринэн табыммахтаан, буруонан, паарынан аҕылаамахтаан, дохсун тыал дапсыырданан, улам түргэтээн, үөрэн-көтөн, үрүһүйэн барда. Амма Аччыгыйа
Чааны, сыты-сымары таһаараары улахан хосторго киэҥ бордууһуналар аһыллан умса аҕылаамахтыы турдулар. В. Яковлев