Якутские буквы:

Якутский → Русский

бэлиэ

метка.

Якутский → Английский

бэлиэ

n. comp. account

бэлиэ

n. sign, mark, token; бэлиэтии көр= v. to observe, witness, notice

Якутский → Якутский

бэлиэ

  1. аат.
  2. Туох эмэ атыттартан араарыллыан сөптөөх уратыта, оннук ураты буолар көстүү, предмет. Знак, метка, отметина
    Ханна да киһи хараҕын хатыах, болҕомтотун ууруох бэлиэ баара көстүбэт. Н. Заболоцкай
    Иистэнэр массыыналарга анаан оҥорор үс фазалаах двигателлэрэ хаачыстыба Судаарыстыбаннай знагынан бэлиэтэннилэр, бу предприятие бородууксуйатын бочуоттаах биэс муннук бэлиэтин ылбыт отутус көрүҥэ. «Кыым»
  3. Туох эмэ баарын эбэтэр суоҕун, көстөн кэлиитин чинчитэ, сибикитэ. Примета, признак, проявление чего-л.
    Коля өрүтэ сыҥсыйбахтаата. Ити кини кыыһырбытын бэлиэтэ. Софр. Данилов
    Бу, кини санаата уларыйыытын бастакы бэлиэтэ этэ. И. Никифоров
  4. Туох эмэ буолан ааспытын сүтэ илик суола-ииһэ, өйдөбүлэ. Еще заметные, уловимые следы, отпечатки чего-л. [Мэхээс] сүүһүн, иэдэһин мырчыстаҕастара тайҕаҕа олорбут, бултаабыт кэмнэрин бэлиэтэ буолан дириҥник дьурааламмыттар. Н. Заболоцкай
    Түбэҕэ тайах сылдьыбыт бэлиэтэ элбэх. Т. Сметанин
    Чаҕыл Тордоохоп кини [Сардаана] сүрэҕэр-быарыгар, өйүгэр-санаатыгар умнуллубат бэлиэни хаалларбыта. С. Никифоров
  5. даҕ. суолт. Харахха быраҕыллар, биллимтиэ, көстүмтүө. Заметный, приметный, бросающийся в глаза. Бэлиэ дьүһүн. Бэлиэ ойуу
    Уһун синньигэс кубаҕай дьахтар туох да өйгө хатанан хаалар бэлиэ тылы саҥарбат, бэрт үксү саҥарар, күлэр-салар да, утары умнуллан иһэр. Амма Аччыгыйа
    Алдан баай көмүһүн аан бастаан булбут М. Тарабукиҥҥа тоҕо ханна эмэ бэлиэ пааматынньык суоҕуй? Суорун Омоллоон
    Ыас хара баттахтаах, ыыс араҕас хааннаах, сып-сытыы харахтаах бэлиэ киһи дьыбааҥҥа тиэрэ түһэн олорор. И. Гоголев
    ср. тюрк. белге, белги ‘знак’
    Бэлиэ биэр — илиини, атаҕы хамсатан, хараҕынан имнэнэн кимиэхэ эмэ тугу эмэ биллэр. Подавать кому-л. какие-л. знаки
    Бары сиэптэрбин дьэҥдьийдилэр уонна землянкаҕа киир диэн илиилэринэн бэлиэ биэрдилэр. Т. Сметанин
    Балашов этэн бүтүүтүгэр, Наполеон эмиэ холтуунун ылан сыҥсырыйда уонна бэлиэ биэрэн, атаҕынан икки төгүл муостаны тиҥилэхтээтэ. Л. Толстой (тылб.)

кэрэ-бэлиэ

даҕ. Үөрүүлээх, умнуллубат чаҕылхай өйдөбүлү хаалларар. Оставляющий радостное, незабываемояркое впечатление
Кэрэ-бэлиэ күннэрбит Кэлээхтиирин саҕана Күөрэгэйдиир чыычаахпыт Көрө-нара үксээтэ. А. Абаҕыыныскай
Кэрэ-бэлиэ күннэргэ: ким эмэ төрөөбүт күнэ эбэтэр саҥа киһи төрөөтөҕүнэ эҕэрдэлээһиннэри кытта …… сибэккилэри бэлэхтээтэхтэринэ үлэһит киһиэхэ төһөлөөх үөрүүлээх буолуой? ПА
[П. Тулааһынап] элбэх кэрэ-бэлиэ айымньылары айбыта. «ХС»


Еще переводы:

character

character (Английский → Якутский)

бэлиэ

mark

mark (Английский → Якутский)

бэлиэ

symbol

symbol (Английский → Якутский)

бэлиэ

token

token (Английский → Якутский)

бэлиэ

заметный

заметный (Русский → Якутский)

прил
бэлиэ

label

label (Английский → Якутский)

дьаралык, бэлиэ, си-бэлиэ

bookmarks

bookmarks (Английский → Якутский)

кыбытык бэлиэ

digit

digit (Английский → Якутский)

бэлиэ, сыыппара

flag

flag (Английский → Якутский)

бэлиэ; бэлиэтээ

nick name

nick name (Английский → Якутский)

бэлиэ-аат