Якутские буквы:

Якутский → Якутский

бэчимэлээ

туохт. Оҥочону, тыыны, болуоту, муҥханы бэчимэнэн сос. Тянуть на бечеве ´ (лодку, невод и т. д.)
Болуоттарын бэчимэлээн Өлүөнэ өрүһү өрө өксөйөн, билиҥҥи Киллэм хонуутугар кэлэллэр. Саха сэһ. I
Муҥхаһыттар баркаастарын бэчимэлээн, өрүһү өксөйдүлэр. Тулхадыйбат д. [Гаврил Михайлович Хамначчыытап] Качугка диэри оҥочо бэчимэлээбит. И. Данилов


Еще переводы:

баркаас

баркаас (Якутский → Якутский)

аат. Эрдинэн айанныырга аналлаах уу сэбэ. Баркас
Муҥхаһыттар баркаастарын бэчимэлээн, өрүһү өксөйдүлэр. Н. Габышев
Сорох дьону оҥочолоохтор кыра баркааһынан Неваны туораталлара. ЛБС
Челкаш баркаастарын диэки көрөн мичээрдии-мичээрдии: «Миигин кэлэн көмөлөстүн диэн ыйыппыттара дуо?» – диэтэ. М. Горькай (тылб.)

өксөт

өксөт (Якутский → Якутский)

өксөй диэнтэн дьаһ. туһ. Борохуот баарсаны өксөтөр
Алта баарса таһаҕаһы биир теплоход уонна биир тягач Бүлүү өрүһүнэн өрө өксөтөн Кыра Хаанаҕа тиэрдэн бараннар, иҥнэн хаалбыттара. Суорун Омоллоон
Муҥхаларын тыыга бэрийэн, бэчимэлээн, оҥочолорун өксөтөллөр. Н. Габышев

бэчимэлэн

бэчимэлэн (Якутский → Якутский)

бэчимэлээ диэнтэн бэй., атын
туһ. Омоҕой Баай болуотун чөкчөлөөн өрө көтөхтөрөн, сигэтин салҕааттаан, бэчимэлэнэн өрө хааман өксөйөн, билиҥҥи Нам улууһун сиринэн кэлэн иһэн биир сиргэ тохтоон ааһар. Саха фольк. Муҥхалары тыыга бэрийэн, бэчимэлэнэн, оҥочолорун өксөтөллөр. Н. Габышев
Дьөппөннөр, хачыкааттар өрүһү туоруур бэрэбиэстэрэ маныаха диэри бэчимэлэнэн кэлэрэ. «ХС»