Якутские буквы:

Якутский → Русский

бээтинэ

пятно; бээтинэтэ суох без пятен.

Якутский → Якутский

бээтинэ

аат. Туохха эмэ баар атын өҥнөөх мэҥ, толбон, туохха эмэ (хол., ыраас таҥаска) сыстыбыт кир, марай. Пятно
Уу ньууругар ононманан арыгыны тохпуттуу күөхтүҥү хоҥор өҥнөөх бээтинэлэр көстөллөр. Ити ньиэп, мазут тохтубута уста сылдьар буолуохтаах. И. Гоголев
Куһаҕан син биир дьүөкэт кэриэтэ. Дьүөкэт сыстыбыт сиригэр, төһө да сууйбутуҥ иһин, бээтинэ хайаан да хаалааччы. СТЫМ
Синтетическэй сууйар сириэстибэлэр арыы-сыа бээтинэтин ыыталлар. ХОДь


Еще переводы:

пятно

пятно (Русский → Якутский)

сущ
бээтинэ

отстираться

отстираться (Русский → Якутский)

сов. сууйулун; пятно отстиралось бээтинэ сууйуллубут.

отчиститься

отчиститься (Русский → Якутский)

сов. ыраастан, бар, сүт; кастрюля отчистилась көстүрүүҥкэ ыраастанна; пятно отчистилось бээтинэ барда.

пятно

пятно (Русский → Якутский)

с. 1. эбир, толбон, туһахта; корова с белым пятном на лбу үрүҥ туһахталаах ынах; 2. бээтинэ; выводить пятна бээтинэ-лэри ыраастаа; 3. перен. хара мэҥ; пятно позора саат хара мэҥэ; белое пятно икки атах үктэнэ илик сирэ, ыраас сир (географический картаҕа чинчиллэ илик сир).'

обортор

обортор (Якутский → Якутский)

обор диэнтэн дьаһ. туһ. Ууну обортор. Таҥаһынан обортор
Мотуорунан оборторон ардах түһэрэр оҥоһугунан сонуогу сиигирдиэххэ сөп. М. Доҕордуурап
Сылгы хаппыт хабаҕын чэчэгэйгэ, сүүскэ, оройго баайан ыарыыны обортороллоро үһү. КДьА
Оборторор кумааҕы кэпс. — ууну, сыстаҥнас убаҕаһы бэйэтигэр оборон ылар аналлаах кумааҕы. Промокательная бумага, промокашка
Бээтинэҕэ оборторор кумааҕыны уураллар. ДьХ
Саҥа түспүт арыы-сыа бээтинэтин ыраастыах иннинэ, оборторор кумааҕынан саба ууран баран өтүүктүүр ордук. Дьиэ к.

бээтинэлээ

бээтинэлээ (Якутский → Якутский)

туохт., кэпс.
1. Бээтинэни түһэр, киртит. Запятнать, наставить пятен на чем-л.. Таҥаскын бээтинэлээ
2. кэпс., көсп. Аатын-суолун киртит, холуннара сатаа. Оговаривать, чернить, порочить
Щербаков миэстэ былдьаһан, Щетинскэйи харчымсаҕынан хаарыйар; Щетинскэй, хардары харсыһан, Щербакову бэригимсэҕинэн бээтинэлиир. Р. Баҕатаайыскай

оттереться

оттереться (Русский → Якутский)

сов. (ньылбы) сотулун, ыраастан; пятно оттёрлось бээтинэтэ сотуллубут.

чернильный

чернильный (Русский → Якутский)

прил. чэрэниилэ; чернильное пятно чэрэниилэ бээтинэтэ; чернильная резинка чэрэниилэ эрэһишгкэтэ.

табынат

табынат (Якутский → Якутский)

туохт. Туох эмэ бытархайы туох эрэ үрдүгэр таммалат, таммалата ыс, кут (хол., бытархай буору, сиэмэни). Сыпать, бросать, разбрасывать (что-л. мелкое или сыпучее — напр., землю, песок, семя)
Чэрэниилэ саҥа бээтинэтин тууһу табынатан уонна лимон уутун таммалатан ыытыахха эмиэ сөп. ХОДь
Былыык үрдүгэр комбикорму табынатан ыһан биэрдэххэ сүөһү сиир. СПА БСТЭА
Дырыһааҥкы курдук аска тоҥмут отону уонна ньургуһун силистэрин кыырпаҕын табынаппыттара. В. Санги (тылб.)

масляный

масляный (Русский → Якутский)

прил. арыы; масляное пятно арыы бээтинэтэ; масляный завод арыы завода; # масляная краска арыылаах кырааска.