Якутские буквы:

Русский → Якутский

важничать

несов. разг. дьоһумсуй, дархаһый, улаатымсый.


Еще переводы:

улаатымсый=

улаатымсый= (Якутский → Русский)

важничать, зазнаваться, высокомерничать; улаатымсыйыма не важничай.

дархаһый=

дархаһый= (Якутский → Русский)

важничать; улаханнык дархаһыйар он очень важничает.

киэбир=

киэбир= (Якутский → Русский)

важничать, кичиться, заноситься, вести себя высокомерно.

пыжиться

пыжиться (Русский → Якутский)

несов. разг. 1. (стараться, силиться) ыгылын, ыгыһын; 2. (важничать) дьоһумсуй, дьоһумсуйан үлүн.

үтүөмсүй=

үтүөмсүй= (Якутский → Русский)

1) важничать; кичиться, чваниться; наһаа үтүөмсүйэр он слишком важничает; 2) кокетничать.

дьоһумсуй=

дьоһумсуй= (Якутский → Русский)

важничать, держаться важно; дьоһумсуйа тутун = держаться важно; дьоһумсуйбут көрүҥнээх с важным видом; ср. дьоһуннан=.

куорхай

куорхай (Якутский → Якутский)

туохт. Киэмсийбиттии, киэбирбиттии тутун. Важничать, возноситься, гордиться
Хол дойдуттан Холооннооҕум ходьойон холбонон куорхайан туһайда. ПЭК СЯЯ

баҕыдый

баҕыдый (Якутский → Якутский)

туохт. Туох эмэ ордуктаах курдук сананан киэбирбиттии тутун, улаатымсый. Важничать, зазнаваться (не имея на это оснований). Баайбын диэн баҕыдыйыма, дьадаҥыбын диэн сэнэнимэ (өс хоһ.)

тоспороҥноо

тоспороҥноо (Якутский → Якутский)

дьүһ. туохт. Дьоһумсуйа-киэбирэ тутун. Вести себя высокомерно, важничать
Үптээх дьон буоланнар, киин сир бэртэрин кытта куомуннаһан куодарыһаллар, тойон буолан тоспороҥноһоллор. БВВ ӨУоӨ

кэкэй

кэкэй (Якутский → Якутский)

дьүһ. туохт. Моонньугун кэннин диэки чирэһиннэр, төбөҕүн чыначчы соҕус тутун. Напрячь шею, отведя голову назад
Мантан Исиидэр Сэмэнэбис кэтэҕэ эрэ көстөр, Кини ити кэкэйбит кэтэҕин көрөн бу киһи туһунан тугу эмискэ билиэҥий? П. Аввакумов
ср. казах. кекею ‘важничать (задирать нос)’, алт. кекей, кирг. кэкэй ‘задирать голову, гордиться, важничать’