Якутские буквы:

Русский → Якутский

веять

несов. I. (о ветре) үр, сиккий, илгий; 2. безл. чем билин, салгый; веет прохладой сөрүүн салгын биллэр; 3. безл. перен (о приближении чего-л.) билин, сиккиэрөн билин; 4. (развеваться) тэлимнээ; веют знамёна знамялар тэлимнииллэр; 5. что, с. х. көгүт, сиксий.


Еще переводы:

аҥылый=

аҥылый= (Якутский → Русский)

веять, разноситься (о запахе); благоухать.

салгый=

салгый= (Якутский → Русский)

поэт, веять, дуть (о ветре).

тыалыр=

тыалыр= (Якутский → Русский)

дуть; веять; тыал тыалырда подул ветер; сайыҥҥы итии тыал тыалырар веет летний тёплый ветерок.

уорааннан=

уорааннан= (Якутский → Русский)

I быть громким, раскатистым, далеко разносящимся , звуках).
II 1) веять прохладой; үрэх уорааннанна с речки повеяло прохладой; 2) суроветь; становиться более жестоким (напр. о морозе); кыпын уорааннанна зима посуровела.