Якутские буквы:

Русский → Якутский

вразвалку

нареч. разг. иэҕэлдьийэн, хаадьаҥ-наан; он шёл вразвалку кини хааман иэҕэлдьийэн иһэрэ.


Еще переводы:

переваливаться

переваливаться (Русский → Якутский)

несов. 1. см. перевалиться; 2. (ходить вразвалку) иҥнэҥнээ, иэҕэҥнээн хаамп.

баадарый=

баадарый= (Якутский → Русский)

образн. быстро шагать вразвалку (о большом и толстом человеке).

сүөдэҥнээ=

сүөдэҥнээ= (Якутский → Русский)

образн. ходить медленно, вразвалку; двигаться медленно; хааман сүөдэҥнээ = идти медленно, вразвалку; үлэлээн сүөдэҥнээ = работать медленно, только для вида.

аадаҥнаа=

аадаҥнаа= (Якутский → Русский)

равн.-кратн. от аадай = двигаться медленно, мерно, вразвалку (о полном, грузном человеке).

суодалдьый=

суодалдьый= (Якутский → Русский)

разд.-кратн. от суодай =; хааман суодалдьый = идти мерно раскачиваясь (о высоком и неуклюжем человеке). суодаҥнаа = равн.-кратн. от суодай =; хааман суодаҥнаа = ходить вразвалку, размахивая руками (о высоком и неуклюжем человеке).