Якутские буквы:

Русский → Якутский

выгон

м. 1. (действие) үүрүү; выгон скота в поле сүөһүнү хонууга үүрүү; 2. (пастбище) мэччирэҥ.


Еще переводы:

өртүк

өртүк (Якутский → Русский)

огороженное пастбище, огороженный выгон.

мэччитии

мэччитии (Якутский → Якутский)

аат. Дьиэ сүөһүтүн күөххэ ыытыы, таһаарыы. Выпас, выгон скота на пастбище
Мунньахха Таня сүөһүнү мэччитиини тупсарар туһунан боппуруоска ордук тохтоото, баар чахчылары ыйда. М. Доҕордуурап
Пётр Алексеевич сайыҥҥы өттүгэр борооскулары мэччитиини олус кичэйэр. «Кыым»

өртүк

өртүк (Якутский → Якутский)

аат. Дьиэ чугаһыгар сүөһүнү хаайан аһатар күрүөлээх мэччирэҥ сир. Огороженное пастбище, огороженный выгон для домашнего скота (близ жилья)
Баайдар, кулаактар сирдэрин, өртүктэрин, бурдук сирдэримайырдары ньылбы хастаан ылаллар үһү. Күндэ
Өлүөхүмэлэр өртүгү оттук дииллэр. Багдарыын Сүлбэ
Кинилэр [былыргы дьон] ойууру солоон оттоох күрүө, ынах сүөһүнү аһатар дал, сылгыны мөрүөрэр өртүк оҥостоллоро. «ХС»
ср. др.-тюрк. өртүг ‘укрытие, покрывало’