Якутские буквы:

Русский → Якутский

вязаный

прил
баайыллыбыт

вязаный

прил. баайыы; вязаные рукавицы баайыы үтүлүк.


Еще переводы:

перчатки

перчатки (Русский → Якутский)

мн. (ед. перчатка ж.) бэрчээкки; вязаные перчатки баайыы бэрчээкки.

өрүү

өрүү (Якутский → Русский)

I нареч. всегда, постоянно; манна өрүү тымныы здесь всегда холодно; өрүү кыһан = постоянно заботиться о ком-чём-л.; өрүү күөх мастар вечнозелёные деревья.
II плетение, вязание || плетёный, вязаный; кини тууну өрүүгэ маастар он мастер плести верши; өрүү быа плетёная верёвка; плетёный ремень; өрүү үтүлүк вязаные рукавицы.

саал

саал (Якутский → Русский)

I жировое отложение в верхней части шеи лошади.
II шаль || шалевый; өрүү саал вязаная шаль; саалы баан = надевать шаль; саал былаат шалевый платок, шаль.

өрүү

өрүү (Якутский → Якутский)

I
даҕ. Өрөн эбэтэр баайан оҥоһуллубут. Вязаный, плетёный
Иван куораттан Шуратыгар өрүү солко куоптаны таһаарбыт. Дьүөгэ Ааныстыырап
Өймөкөөн кырдьаҕаһа …… ол бэстиэм диэн талаҕынан оҥоһуллубут өрүү тымтайы эппит эбит. Багдарыын Сүлбэ
Сүгэ өрүүтэ — былыргы саха уустара сүгэ өнчөх өттүн салгыытын иэҕэн аҕалан сүгэ иэдэһигэр сиэтэн холбуулларыттан үөскүүр үүт, сүгэ уга олорор үүтэ. Проушина (топора). Бу сүгэ өрүүтэ киэҥ эбит
II
сыһ.
1. Мэлдьи, тохтобула суох, хаһан баҕарар. Всегда, постоянно, вечно
Дьэкиим үчүгэй хотуурга, сүгэҕэ өрүү ымсыырааччы. Болот Боотур
Атыттартан өрүү чорбойо сатыыр куһаҕан кэмэлдьилээх киһини ким сөбүлүөй? Н. Лугинов
2. кэпс. Букатын, адьас, ончу, туох да туһугар. Совсем, совершенно
Омоҕой Баай түптэ буруо таһаарары, туулууру, сохсону, айаны, туһаҕы өрүү билбэт буолара. Саха фольк. Ханна да баарын Өрүү өйдөөбөтө, Тэмтээкэйдээн тиийэн Аанын анньыалаата, «Аһыҥ!» — диэн хаһыытаата. А. Софронов
— Мэ, тойон, бу кинээһиҥ ыйааҕын тутаҕын дуо? — Туппаппын, өрүү тутуом суоҕа. Амма Аччыгыйа
ср. др.-уйг. өрүк ‘продолжительно, долго’

уун=

уун= (Якутский → Русский)

1) протягивать, вытягивать, поднимать (руку, руки); илиитинэн уунан тиийбэтэ он протянул руку, но не достал; 2) вытягиваться, растягиваться; тянуться; өрүү куопта уунар вязаная кофта вытягивается; эрэсиинэ курдук уунар растягивается как резина; 3) перен. давать кому-л. что-л., делиться с кем-л. чём-л.; киһиэхэ тугу да утары ууммат он никому ничего не даёт; уунарын ууга кээспит погов. протягивая, уронил в воду (о скряге) # уунар былас косая сажень.

саал

саал (Якутский → Якутский)

I
аат.
1. Сылгы моонньун үөһээ кырыытынан үөскүүр кытаанах сыа. Жировое отложение на загривке лошади. Бу ат улаханнык ыра илик, саала билигин да халыҥ
Халыҥ хаһа халтархай, суон саал мүлчүркэй (өс хоһ.)
Оннук сыа саха күндү аһылыгын быһыытынан. Жир с загривка лошади как лакомство у якутов
Сылгы суор холото тастаах эмис этин, субайын, хартатын, суон саалын, уохтаах хатан кымыһын санаатахпына, сыҥааҕым уута сүүрэр. В. Протодьяконов
Саалы сулуйан ылан баран, сытыы быһах биитинэн ньиккэрийиллэр уонна бэйэтин бытархай гына кырбаан бэриллэр. ТИИ ЭОСА
2. Сылгы моонньун томтоҕор үөһээ кырыыта. Загривок у лошади
«Дьэ, буот! Билигин билсистибит», — диидии Владимиров ат саалын туппахтаан көрдө. Н. Якутскай
Чөрөгөркөөн кулгаахтаах, Өрүкүйэр көҕүллээх, Дьондоҕоркоон сааллардаах, Ньалакалыыр сиэллэрдээх Соноҕоһум барахсан! А. Бэрияк
3. Хонуу, кырдал ордук үрдүк, көнө үөһээ өттө эбэтэр томтор, хайа оройо. Наиболее возвышенная и ровная часть поля, а также вершина холма, горы
Аҕыһыктыыр салаалаах Ачакалыыр күөх оппут Алаас-сыһыы саалыгар Аҥаарыйан аатырда. Күннүк Уурастыырап
Ол хордоҕос дьогдьоҕор саалыттан тула баар ытыска уурбуттуу ыраахха диэри тунааран көстөр. С. Тумат
Москва — Хайа саалын курдук Халыҥ арҕастаах, Очуос оройун курдук Улуу мөҥүөннээх …… Киэҥ Ийэ дойду Киин куората буолар эбит! С. Васильев
Дьогдьойор саала көр дьогдьой
Модун мохсоҕол аал көтөн күүгүнэтэн кэлэн, Внуково аэропорт дьогдьойор саалыгар дугунна. С. Тарасов
Туймаада сыһыытын Дьогдьойор саалыгар Дьиэ да дьиэ, быһата, Дьэндэйэн таҕыста. С. Данилов
Европа дьогдьойор саалыгар, таас хайатын быыһыгар Габрово диэн куорат баар. «ХС». Халыҥ хаһанан харчыта кэбис (охсун), суон саалынан мохсуота уурун фольк. — олус баайдыкталымнык, байылыаттык олор. Жить в изобилии
[Баайдар] халыҥ хаһанан харчы охсуналлар, суон саалынан мохсуо ууруналлар. П. Ойуунускай. Халыҥ хаһалаахтар, суон сааллаахтар кэпс. — баайдар, көлөһүннээччилэр. Богачи, мироеды
Биһиги кыра дьоннор араас тардыыны дууһа баһынан …… баайдары, күөх истэри, халыҥ хаһалаахтары, суон сааллаахтары кытта тэбис-тэҥҥэ төлүүр этибит. П. Ойуунускай
ср. др.-тюрк. йал ‘грива, загривок’, шор. чал, казах. жал ‘грива; жировой слой под гривой’, тув. чал ‘загривок; насыпь’
II
аат. Тымныыга баанар халыҥ өрүү эбэтэр баайыы былаат. Тканый или вязаный большой платок, шаль
Ааныс түргэнник оҥостон бүттэ, саалын эринэн кэбистэ. Н. Заболоцкай
Саал былаат — саал II диэн курдук
Дьиэ хара аанынан үрүҥ саал былаакка сөрөммүт мааны таҥастаах дьахтар сүүрэн тахсыбыт. Н. Заболоцкай

баайыы

баайыы (Якутский → Якутский)

    1. баай I диэнтэн хай. аата. Кэпсэтииттэн сүбэ ордук, баайыыттан туомтуу ордук (өс хоһ.). Өҕүллүбэт өһүөнү уурдулар, Туллубат тулууру туруордулар, Кэхтибэт кэлгиэни кэлгийдилэр, Барбат баайыыны баайдылар. С. Зверев
      Сүөһүнү баайыыны өссө судургу оҥоруохха, бу үлэ олус бириэмэни ылбатын ситиһиэххэ. «Кыым»
  1. Ыалдьар сири, бааһы саба кэлгийэргэ аналлаах туох эмэ (хол., таҥас кырадаһына). Материал, которым завязывают больное место, рану (напр., кусок ткани), повязка
    Онтон киһи илиитигэр сыстаҥныы сылдьар ыарахан баайыыны Попов төбөтүттэн арааран ылаат, дьоҥҥо көрдөрөр быһыынан тэниччи тардан кэбистэ. Амма Аччыгыйа
  2. көсп. Туох эмэ тутуу холбонор бэлиэ сирэ (хол., дьиэ холлоҕоһо). Определенные места, соединяющие каркас какого-л. строения (напр., сруб дома)
    Бу айдаан, алдьархай ааҥнаабатаҕа буоллар, оскуоланы билигин түннүгүн баайыытыгар тардыбыт буолуо этилэр. Болот Боотур
    Түннүгүн аллараа баайыытыгар чугаһаан эрэр дьиэ иһинэнтаһынан мас суора сылдьар дьон саҥата-иҥэтэ суох мунньустуталаан барбыттара. В. Яковлев
    Хотон үрүт баайыытын уһаты сыыйыытын үстүү хос гынабыт. Ити хотон үрдүн наһаа бөҕөргөтөр эбит. «Кыым»
  3. Тугу эмэни өрүү, хатыы. Вязание, плетение чего-л.. Итии таҥаһы баайыы. Мунду туутун баайыы. Илими баайыы. Муҥханы баайыы
  4. көсп., эргэр. Туох эмэ мээрэйэ, кээмэйэ (хол., сэбирдэх табах). Мера, размер чего-л. (напр., связка листового табака)
    Биир бааһынай оҕонньор кэлэн сүбэлээтэ. «Эн бурдук отун салҕааттаан баран, ол устун таҥнары дьурулаан түс», – диэн. Инньэ диэн баран биир баайыы бурдук отун биэрдэ. Саха фольк. Оҕонньоро [Хабырыыс оҕонньор] куорат атыыһытыттан таһаарбыт биир баайыы сэбирдэх табаҕа баранан эрэр. И. Гоголев
    Остуолга обургу ыга эриллибит хара сукунаны, икки «Дорообо» чэйи, хас да баайыы сэбирдэх табаҕы, куһуок саахары уурталаатылар. Тумарча
  5. даҕ. суолт. Саптан өрүллүбүт өрүү. Связанный из ниток, вязаный
    Айаан дэҥҥэ Аайаны көрөр, дьахтар сирэйин үрүҥ баайыы былаатынан тууна баанар, хара харахтара эрэ чоҕулуһаллар. Н. Габышев
    Орто баайыы – орто ахсааҥҥа сылдьар ким-туох эмэ. Имеющий неплохую репутацию (напр., в общественном мнении)
    Үлэбит чааһынан эттэххэ, оройуоҥҥа орто баайыыга сылдьабыт. «Кыым»
    Киһи эбэтэр тугу да билбэт, эбэтэр барытын билэр, сатыыр буолара сөп эбит. Орто баайыы киһи туохха нааданый. А. Сыромятникова
    Матаар аҕатын ууһа сурукка кытта киирбит. Онтон көстөрүнэн, кини орто баайыыга киирсэр аҕа ууһа эбит. Багдарыын Сүлбэ. Харах баайыыта – тугу эмэни куолутугар эрэ оҥорон баран, барыта үчүгэй курдук тупсаран көрдөрүү. Преднамеренное приукрашивание чего-л., очковтирательство
    Туһалыылларын ааһан, сорох түбэлтэҕэ буортулууллара, үтүө дьыаланы куолутугар айдаарыыга, хараҕы баайыыга кубулуталлара буолуо дии саныыбын. Софр. Данилов
    Бандьыыттар суут-сокуон сиэрин тутустахпыт аатыран, харах баайыытыгар да буоллар, бэркэ силигин ситэри [Уулаах Уйбааны] доппуруостууллар. ФЕВ УТУ
    Саҥаны, үчүгэйи оҥорор оннугар, эргэни-хаарбаҕы бөрөөн күлүгүрдэн, хараҕы баайыыттан аккаастаныахха наада. «ХС»
    Ат баайыыта – босхо сылдьыбыт сылгыны кыратык аһатан (эбэтэр хас да хонукка аһаппакка) көлүүргэ эбэтэр сүүрдэргэ анаан хатарыы. Выдерживать коня с нагула перед долгой дорогой (или вообще перед ездой), давая ему определенное количество корма или держа его (иногда несколько суток) без корма
    Ат баайыытыттан диэн мээнэҕэ эппэттэр. «Кыым». Туомтуу баайыы – быа аҥаар уһугуттан тартахха сөллөн кэлэр гына солбуйа тардан баайыы. Завязывание распускным (якутским) узлом
    Муҥунан көтүтэн иһэр атын эмискэ эргилиннэри тардан, сиргэ тура түһээт, [Микиитэ] саха аатырбыт туомтуу баайыытынан солбуйа тарда охсон кэбиһэр буолла. Сөллүө, ахсыа суоҕа туомтуу баайыы! Амма Аччыгыйа