Якутские буквы:

Русский → Якутский

гнуться

несов. иэҕилин, өҕүлүн, токуруй.


Еще переводы:

бакый=

бакый= (Якутский → Русский)

гнуться в коленях.

өкөй=

өкөй= (Якутский → Русский)

1) слегка сгибаться, гнуться (о дереве); 2) наклоняться вперёд (о человеке).

токуруй=

токуруй= (Якутский → Русский)

гнуться, сгибаться; изгибаться, искривляться; тоһоҕо токуруйбут гвоздь согнулся; үрэх манан токуруйар в этом месте речка изгибается.

түрдэҥнээ=

түрдэҥнээ= (Якутский → Русский)

1) напряжённо морщиться (о мышцах лица); 2) корёжиться, гнуться, кривиться (о горящей берёсте и т. п.).

имилин-хомулун=

имилин-хомулун= (Якутский → Русский)

1) быть сильно помятым; 2) перен. гнуться, перегибаться (бесконечно); имиллэн-хомуллан зарядка оҥор= энергично делать зарядку.

наймый=

наймый= (Якутский → Русский)

гнуться, прогибаться, продавливаться; терять форму (напр. о тонкой жестяной посуде); ср. ньаймый =.

ньаймый=

ньаймый= (Якутский → Русский)

легко гнуться, прогибаться; ылтаһын ньаймыйбыт жестянка прогнулась (под тяжестью чего-л.); ср. наймый=.

иэҕэй=

иэҕэй= (Якутский → Русский)

гнуться, сгибаться; накреняться; остуолба иэҕэйбит столб накренился # иэҕэйэр икки атахтаах человек (букв. стоящий на двух гнущихся ногах).

тоҥхой=

тоҥхой= (Якутский → Русский)

1) гнуться, сгибаться; оҕонньор кырдьан тоҥхойбут старик от старости согнулся; 2) кланяться; дорооболоһон тоҥ-хойор здороваясь, он кланяется.

ломиться

ломиться (Русский → Якутский)

несов. . (быть переполненным) ыга симилин, ыга киэптэн; театр ломился от публики театр дьонунан ыга симиллибитэ; 2. (гнуться под тяжестью) бүк бар, санньыйан түс; 3. разг. (пытаться проникнуть) үҥүлүй, анньыалас; ломиться в дверь ааҥҥа үҥүлүй.