Якутские буквы:

Русский → Якутский

грузить

несов. I. что (наполнять грузом) куруустаа, таһаҕаста тиэй; 2. кого-что (помещать груз) кыстаа, дьаарыстаа.


Еще переводы:

навалом

навалом (Русский → Якутский)

  • нареч. өрөһөлүү, түбэһиэх кыс-таан; грузить навалом өрөһөлүү сим.
накатом

накатом (Русский → Якутский)

нареч. төкүнүтэн, үҥкүрүтэн; грузить бочки накатом буочукалары үҥкүрүтэн куруустаа.

уурус=

уурус= (Якутский → Русский)

совм.-взаимн. от уур=; таһаҕаста уурус = помогать кому-л. грузить.

куруустаа=

куруустаа= (Якутский → Русский)

грузить, нагружать; выгружать; складывать груз; таһаҕаһы массыынаҕа куруустаа= нагрузить машину; борокуоту куруустаа= разгрузить пароход.

уур=

уур= (Якутский → Русский)

1) класть, положить; ставить; остуолга уур = класть на стол; ставить на стол; оннугар уур = положить на своё место; ууран кэбис = положить, спрятать (чтобы сохранить); сыарҕаҕа уур = грузить на сани; кэһиигин уураар положи мне гостинец, подарок (обычай, по к-рому близкие люди, особенно любящие родственники, сохраняют и дарят друг другу что-л.; раньше это обычно были лакомства); 2) держать, хранить; үүтү омуһахха уур = держать молоко в подполе; дьиэҕэ уура сырыт = хранить что-л. дома; харчыны сберкассаҕа уур = хранить деньги в сберкассе; 3) перен. хоронить, закапывать в землю; 4) перен. ставить (печать, подпись); заверять (печатью, подписью); бэчээттэ уур = поставить печать; 5) ставить, накладывать, прикладывать что-л. (с какой-л. целью); түөннэ уур = прижечь больное место трутом; бааҥката уур = мед. поставить банки; 6) перен. проявлять усердие, старание, волю к чему-л.; кыһамньыгын ууран үлэлээ = работать старательно, усердно; улахаҥҥа уурбат он не придаёт этому значения; 7) постановлять, решать что-л.; приговаривать кого-л. к чему-л.; уопсай мунньах уурар... общее собрание постановляет...; хаайыыга уур = приговорить к тюремному заключению.