Якутские буквы:

Русский → Якутский

дарить

несов. кого-что 1. кому бэлэхтээ; 2. чем, перен. (удостаивать) күндүлээ, үөрт; дарить вниманием болҕой, болҕойон үөрт.


Еще переводы:

бэлэхтээ=

бэлэхтээ= (Якутский → Русский)

дарить кого-что-л.; давать, вручать подарок; кинигэ бэлэхтээ = подарить книгу.

ньымааттаа=

ньымааттаа= (Якутский → Русский)

диал. 1) дарить кого-что-л., одаривать чём-л.; наделять, оделять чём-л.; өлөрбүт кыылларын этин барыларыгар ньымааттаатылар они оделили всех мясом убитого дикого оленя; 2) перен. обманывать, хитрить.

жаловать

жаловать (Русский → Якутский)

несов. 1. кого, уст. (награждать, дарить) бэлэхтээ, наҕараадалаа; 2. кого, разг. (ценить, оказывать внимание) ахсар, болҕой; его там не очень жалуют кинини онно оччо ахсарбаттар; 3. к кому, уст. (приходить) кэлэ сырыт; давно к нам не жаловали биһиэхэ кэлэсылдьыбатаҕыҥөр буолла;#прошу любить и жаловать билсиһэргитигэр көрдөһөбүн (саҥа киһини билсиһиннэриигэ).