Якутские буквы:

Якутский → Якутский

дьууктааһын

дьууктаа 3 диэнтэн хай
аата. Арыт Гавриил уолаттарын кытта ньиэмэс тылын үөрэтэр. Кимэн киирии, төгүрүктэммит өстөөҕү дьууктааһын күнэ-чааһа тирээн кэллэҕинэ, хайаан да наада буолуох тыллар быһыылаахтар. А. Данилов
Дьону дьууктааһын саҕаланан баарта. Б. Лунин (тылб.)

дьууктаа

туохт.
1. эргэр. Омуһахха (боппуолдьаҕа, булууска) уур. Помещать что-л. в погреб, хранить, держать что-л. в нем.
2. эргэр. Биир сиргэ чохчолуу, чөмөхтүү уур. Складывать что-л. кучей, в кучу
Дьууктаммыт маһы уматан кэбис. СГФ СКТ
3. көсп., кэпс. Кими эмэ өһөөн, суута-сокуона суох өлөр. Убивать кого-л., расправляться с кем-л. без суда и следствия
Тоҕус палач дьоннорунан [Чурумчукуну] Чокуйтара ыыппытым, Дьууктаатахтара диэбитим, Чуоч-сымыйа эбит дуу?! Эллэй
Николай Манасов диэн киһини …… билиэн ылан баран, сонно дьууктаан кэбиспэккэ манна ыыппыккыт. Эрилик Эристиин
Өлөртөө, суох гын (сиэмэх кыыллары). Уничтожать, истреблять хищников
Бөртөлүөт иккис көтүүтүгэр Андылаах үрдүнэн барда, бу сырыыга булчуттар үс бөрө сылдьарын булан, эмиэ үһүөннэрин дьууктаатылар. «Кыым»

Якутский → Русский

дьууктаа=

1)собирать, складывать в кучу; укладывать; маһы дьууктаа = сложить дрова в кучу; 2) перен. шутл. расправляться с кем-л.; чинить расправу над кем-л.


Еще переводы:

дьууктан=

дьууктан= (Якутский → Русский)

возвр. от дьууктаа =.

дьууктат=

дьууктат= (Якутский → Русский)

побуд. от дьууктаа =.

дьууктаталаа=

дьууктаталаа= (Якутский → Русский)

многокр. от дьууктаа =.

дьууктас=

дьууктас= (Якутский → Русский)

совм.-взаимн. от дьууктаа =.

дьууктан

дьууктан (Якутский → Якутский)

дьууктаа 3 диэнтэн бэй
туһ. [Уйбаан:] Бу курдук саатысууту көрүөм, истиэм кэриэтэ бэйэбин бэйэм дьууктанарым сөп. А. Софронов

дьууктат

дьууктат (Якутский → Якутский)

дьууктаа 3 диэнтэн дьаһ
туһ. Атын киһи эбитэ буоллар, кинини [уу босхоҥ уолун] Сортуохап [баай] дьууктаппыта өр буолуо этэ …… төрөппүт төрөппүтэ өтөн, тыынын быспатаҕа. А. Сыромятникова

дьоҕулаа

дьоҕулаа (Якутский → Якутский)

туохт., кэпс. Өлөрөһөр, дьууктаа, суох гын. Убить кого-л., расправиться, разделаться с кем-л.
Сүөһүбүн мин дьоҕулуурум, Көлүнэрим да көҥүлүм. М. Ефимов
Бу сэбиэскэй штурмовой этэрээттэр көрүөхтээх учаастактарыгар дугуйдаммыт, синнэригэр түспүт фашистары, эсесовецтары, фанатик фаустниктары уонна снайпердары дьоҕулууллар. А. Данилов
Арай кинини ытыгылаары, дьоҕулаары, аныгылыы эттэххэ, өлөрөөрү эрэ гыннахха сонордонуллуох тустаах. «ХС»

дьууктаталаа

дьууктаталаа (Якутский → Якутский)

дьууктаа 3 диэнтэн төхт
көрүҥ. [Бартыһаан Егоров:] Бөлөмүөттээн тибиирдэ сытар икки эписиэргэ ыстанан тиийэммин, дьууктаталаан кэбиһэн бараммын, бөлөмүөттэрин былдьаан ыллым. Амма Аччыгыйа
Дьэ бу тиистэри, маллары, харчылары харанаары, кини дьууктаталаабыт, сэймэктээбит, халаабыт эр дьонноро, дьахталлара, оҕолоро бэрт үгүс этилэр. А. Фадеев (тылб.)

ньэгэдьээй

ньэгэдьээй (Якутский → Якутский)

аат., үөхс. Ньэгэй, сидьиҥ киһи. Негодяй, подлец
— Эйигинньик дьиккэр, ньэгэдьээй, эмиэ киһи буолаҥҥын аанньа ахтыбаттааххын, өйдөөҕүмсүйэ, суобаһырбыта буола олорор дии. П. Ойуунускай
Оннооҕор мин тэрэпиэһинньигим Кустуур Кууһума соҕотох уол оҕолооҕун Корнилов ньэгэдьээйгэ үөрэттэрэн эрэр. Эрилик Эристиин
Биир ньэгэдьээй баарын булан …… дьууктаабыппыт. Биир ньэгэдьээй бэйэтэ ытыммыта. К. Симонов (тылб.)

күлүүһүнньүк

күлүүһүнньүк (Якутский → Якутский)

аат., эргэр. Аһы-үөлү тутар, күлүүс тылын илдьэ сылдьар киһи. Тот, кто ведает продовольственными запасами семьи, дома, ключник
Ыт былыр таҥара күлүүһүнньүгэ эбит. Аһы-үөлү тутар, күлүүс тылын илдьэ сылдьар эбит. Саха ост. I
Оо, бу сараһын тылын истиҥ эрэ! Аны миигин күлүүһүнньүк кыыс оҥостоору гынна дии! Амма Аччыгыйа
«Чэ, сөп! Бэйэлэрэ да этиһэн батымына сыталлар, оттон илдьэн дьууктаатахха да син», — диэн баран күлүүһүнньүк ааны аһан халыгыратта. Эрилик Эристиин