Якутские буквы:

Русский → Якутский

забитый

прил
1. Сааллыбыт. 2. Хараҥа, унуку (киһи)

забитый

  1. прич. от забить; 2. прил. (запуганный, отупел ьш)түҥкэтэх, муҥутах, муҥкук.

Еще переводы:

унижённый

унижённый (Русский → Якутский)

прил. (забитый, угнетённый) атаҕастаммыт, баттаммыт, сэнэбилгэ сылдьар.

загнанный

загнанный (Русский → Якутский)

  1. прич. от гл. загнать; 2. прил. (обессиленный) күүһэ эстибит, мөлтөөбүт; загнанная лошадь мөлтөөбүт ат; 3. прил. перен. (запуганный, забитый) сабыттаҕас, атаҕастабылга сылдьыбыт; # как загнанный зверь муннукка хаайтарбыт кыыл курдук.
сыый=

сыый= (Якутский → Русский)

1) вытягивать, растягивать; быаны сыый = растянуть верёвку (во всю её длину); 2) выдёргивать; саайыллыбыт тоһоҕону сыый = выдернуть забитый гвоздь; 3) перен. освобождать кого-л. (от каких-л. занятий); кинини байыаннай сулууспаттан доруобуйатынан сыыйбыттар его освободили от военной службы по состоянию здоровья.

быыһан=

быыһан= (Якутский → Русский)

I возвр.-страд. от быыһаа = I забиваться, быть забитым—о пыже (в патрон).
II 1) занавешиваться; быть занавешенным; перегораживаться, отгораживаться; быть перегороженным, отгороженным; 2) быть отмежёванным, отмежёвываться.
III возвр.-страд. от быыһаа = III 1) освобождаться, спасаться, избавляться; защищаться; быть освобождённым, спасённым, избавленным; быть защищенным; өлөр өлүүттэн быыһанным я спасён от верной смерти; 2) перен. оправдываться, обеляться; быть оправданным, обелённым; 3) перен. разг. родить (о женщине).