Якутские буквы:

Русский → Якутский

занимать

I, II несов. см. занять I, II.


Еще переводы:

уочараттаа=

уочараттаа= (Якутский → Русский)

занимать очередь, становиться в очередь.

директордаа=

директордаа= (Якутский → Русский)

работать директором, занимать пост директора.

инспектордаа

инспектордаа (Якутский → Якутский)

туохт. Иниспиэктэринэн үлэлээ. Работать инспектором, занимать должность инспектора. Билигин да инспектордыыр

мыналый

мыналый (Якутский → Якутский)

туохт. Олус киэҥ сиринэн тайаа. Занимать огромное пространство, простираться
Мыналыйан сүрдээх дойду.  Төҥүлү күөлү «Мыналыйан күөл» диэхтэрэ. ПЭК СЯЯ

күөнтээ=

күөнтээ= (Якутский → Русский)

1) занимать всё пространство; не давать проходу; остуолу күөнтээ = занять весь стол; 2) перен. господствовать, владычествовать; аан дойдуну адьарай аймаҕа күөнтээтэ фольк. всем светом завладело племя нечистое.

сабардаа=

сабардаа= (Якутский → Русский)

занимать, закрывать (собой какое-л. место); хос аҥарын остуол сабардыыр стол занимает половину комнаты; күнү былыт сабардыыр туча закрывает солнце; халлааны былыт сабардаата облака обложили нёбо.

далаҕалаа

далаҕалаа (Якутский → Якутский)

туохт., фольк. Сабардаа. Заполнять, занимать сплошь, простираться
Маннык улуу мас Үөһээ үрүт салаата Ханна тиийэн далаҕалаан, Тохтоон-чугуйан турар эбитий? П. Ядрихинскай

быыбарынайдаа

быыбарынайдаа (Якутский → Якутский)

туохт. Быыбарынайынан үлэлээ, быыбарынай дуоһунаһыгар олор. Работать в качестве выборного, занимать должность выборного (см. быыбарынай)
Быыбарынайдаан олорон төһө баттаабыккын билэҕин дуо? Билигин атылыы буоллахпыт, өссө мантан антах биһиги үчүгэй күммүт өрө күндээрэн кэлиэ. Н. Түгүнүүрэп

миэстэлэс

миэстэлэс (Якутский → Якутский)

туохт. Туохха эмэ күрэхтэһии түмүгүнэн бириистээх миэстэҕэ тигис. Занимать призовое место в к а к о м - л. соревновании
Сергей Нико лаевич ииппит эдэр ытааччылара …… сыл аайы оройуоҥҥа бастыыллар, өрөс пүүбүлүкэҕэ эмиэ миэстэлэһэллэр. «Кыым»

уочараттаа

уочараттаа (Якутский → Якутский)

туохт. Уочаракка тур. Занимать очередь, становиться в очередь
Хонтуора аттыгар бэрт үгүс киһи биэрэстэлээх сиринэн уочараттаан тураллар эбит. Н. Якутскай
Маҕаһыын саҥа аһыллыбыт — биэсалта оҕо-дьахтар уочараттаан тураллар. Софр. Данилов
Үс чаас уочараттааммын Төннөр билиэт атыыластым. И. Гоголев