Якутские буквы:

Якутский → Якутский

ибис-иккиэйэх

хом. ахс. аат. Иккиэйэх эрэ. Только (лишь) вдвоем
Тыа быыһыгар борук-сорукка ибисиккиэйэҕин олороллоро. Н. Заболоцкай
Кинилэр киэһэ бу балаҕаҥҥа ибис-иккиэйэҕин утуйар буолбуттара. Н. Габышев
Ибис-иккиэйэхтэр да, күө-бааччы сэһэргэһэри булар дьон. А. Сыромятникова


Еще переводы:

ибис

ибис (Якутский → Русский)

ибис-иккиэйэх только вдвоём; ибис-иккиэйэх олоробут мы живём только вдвоём.

күө-бааччы

күө-бааччы (Якутский → Якутский)

сыһ.
1. Сэргэхтик, көхтөөхтүк; омуннаах соҕустук. Оживленно, живо; возбужденно
Ыалдьыт дьиэлээх дьону кытта күө-бааччы кэпсэтэр. — Кинилэр [Буокайдаах Чуурай] ибис-иккиэйэхтэр да, күө-бааччы сэһэргэһэри булар дьон. А. Сыромятникова
2. кэпс. Син аҕайдык, сэниэтик. Сносно, прилично. Күө-бааччы олорор ыал

суос-

суос- (Якутский → Якутский)

Күүһүрдэр эбиискэ, со-, са-, сы- диэн саҕаланар олохторго сыстар: суос-соҕотох, суос-сатыы, суос-сыгынньах. Препозитивная усилительная частица, присоединяемая к основам, начинающимся на со-, са-, сы-: суос-соҕотох ‘совсем один, один-одинёшенек’, суос-сыгынньах ‘совершенно голый’
Нараҕаннаах Лоокуут диэн суос-соҕотох уол оҕолоохторо. Дьүөгэ Ааныстыырап
Кинилэр ибис-иккиэйэҕин, тыанан суос-сатыы муҥу көрөн айаннаабыттара. А. Сыромятникова
«Суос-сымыйанан этэҕин», — Яков күлэ-күлэ эттэ. М. Доҕордуурап