Якутские буквы:

Русский → Якутский

издержать

сов. что тутун; издержать все деньги харчыгын барытын тутун.


Еще переводы:

издёрживать(ся)

издёрживать(ся) (Русский → Якутский)

несов. см. издержать(ся).

прожить

прожить (Русский → Якутский)

сов. 1. (просуществовать) тыыннаах буол, тыыннаах тиий; 2. (пробыть где-л. или каким-л. образом) олор, олорон аһар; прожить неделю в гостинице гостиницаҕа биир нэдиэлэ олор; 3. что (издержать) бараа, бүтэр; прожить все деньги харчыгын бүтүннүү бараа.

тутун=

тутун= (Якутский → Русский)

I возвр. от тут= I 1) воздерживаться от чего-л.; кыана тутун = воздержаться; 2) тратить, расходовать, издержать; үпкүн тутун = истратить деньги; 3) принимать какую-л. позу; делать гримасу; ыгдаччы тутун = поднять плечи, втягивая шею; сис тутун = заложить руки за спину; кэтэх тутун = сцепить руки на затылке; чолоччу тутун = задрать голову, выставляя подбородок; чыначчы тутун = а) откинуться назад; б) вскинуть голову; ханньаччы тутун = скривить лицо; мырдыччы тутун = сморщиться # бас тутун = признать кого-л. главой, старшим; бэйэҕин кыана тутун = взять себя в руки; мэтээл тутун = кичиться незначительными заслугами; сыыһа тутун = промахнуться, дать промашку; улаханнык тутун = важничать; үрдүктүк тутун = быть высокомерным; ыраастык тутун = быть опрятным.
II возвр. от тут= II строить что-л. (для себя); дьиэтэ тутун = построить себе дом.