Якутские буквы:

Якутский → Якутский

илдьириискэ

кэпс.
1. даҕ. Тырыттан-быһыттан хаалбыт (үксүгэр таҥас туһунан). Изорванный (преим. об одежде)
Ньукуу биирдэ өйдөнөн кэлбитэ оронугар сытар эбит, дэлби тириппит. Дьиэҕэ баар илдьириискэ таҥаһынан барытынан үллүйбүттэр. И. Федосеев
2. аат суолт. Тырыттан-быһыттан хаалбыт таҥас. Изорванная одежда, тряпье
Сайын илдьириискэни бүрүнэн сырсан илбириҥнэһэллэр. М. Шолохов (тылб.)


Еще переводы:

атыллат

атыллат (Якутский → Якутский)

атыллаа диэнтэн дьаһ
туһ. Модьоҕону ситэ атыллатыах бокуой биэрбэккэ, хос иһиттэн үкчү кини кыыһын курдук үөрбүт чэгиэн саҥа: «Ийээ», — диэтэ. Н. Заболоцкай
Бу илдьириискэни, бу илэчиискэни хайа мааны ыал дьиэлэрин аанын атыллатыахтарай? П. Ойуунускай
Ол бөкүнүк, халтархай таастары (ордук ардахтаах бириэмэтигэр букатын ньылбараҥ буолбут баҕайылары) үрдүнэн атыллатан ааһар уустук дьыала. «ХС»

илбириҥнээ

илбириҥнээ (Якутский → Якутский)

дьүһ. туохт. Икки өттүгэр хайбараҥнаан, эйэҥэлээн сүүр (уһун, иирсэн хаалбыт түүлээх ыт туһунан). Бежать, потряхивая длинной свалявшейся шерстью (о собаке)
Сиэрин эрэ ситэрэн ырдьыгынаабыта буола-буола, ыт кыбыылаах от диэки илбириҥниир. Амма Аччыгыйа
Илдьирийбит, тырыттыбыт таҥастаах сүүркөт, кэл-бар. Бегать туда-сюда, мельтешить в рваной одежде, лохмотьях
Хотоҥҥо уот тутан хоһулайда, Саах күрдьүһэн сарапаайданна, Илии атах буолан илбириҥнээтэ. Өксөкүлээх Өлөксөй
Сайын илдьириискэни бүрүнэн сырсан илбириҥнэһэллэр. М. Шолохов (тылб.)