Якутские буквы:

Якутский → Русский

иллэһии

и. д. от иллэс= примирение, возобновление дружбы.

иллэс=

мириться, возобновлять дружбу (обычно прерванную ссорой); оҕолор кыыһырсаллар, сонно иллэһэллэр дети ссорятся и тотчас мирятся.

Якутский → Якутский

иллэһии

иллэс диэнтэн хай
аата. Иллэһиилэрэ төһө өр барар?  Иллэһиилиин, этиһиилиин Илэ-чахчы хата биирбит. Күннүк Уурастыырап
Иллэһии, таптаһыы... Этиһии, охсуһуу... Син бэлиэ, син астык Суоллары ааспыппын. С. Данилов

иллэс

туохт.
1. Кыыһырсан, этиһэн, өстөһөн баран эйэлэс, кими эмэ кытта бэртии буол. Мириться с кемчем-л. (прекращать ссору; возобновлять дружбу, прерванную ссорой, враждой)
Мунньах аайы айдааран тахсаллар: этиһэллэр даҕаны, иллэһэллэр даҕаны. Күннүк Уурастыырап
Дунаайдар, Дьарааһыннар билигин иллэспиттэр, эйэлээх баҕайытык кэпсэтэ-кэпсэтэ иккиэн төһүүнэн биир чөҥөчөгү түөрэ тураллар. Күндэ
Кыра оҕолор күҥҥэ уонна охсуспуттара, уонна иллэспиттэрэ биллибэккэ хаалар. Дьүөгэ Ааныстыырап
2. көсп. Итэҕэскэ-быһаҕаска тулуйумтуотук сыһыаннас, кыһаллыма. Мириться с чем-л., терпимо относиться к чему-л. (напр., к недостаткам)
Биһиги өйдөөһүммүтүгэр демократия итэҕэстэргэ либеральнайдык сыһыаннаһыыны кытта, дьон олохторугар уонна үлэлэригэр мэһэйдиир суолларга иллэһэн хаалыыны кытта туох да дьүөрэтэ суоҕун тоһоҕолоон бэлиэтиэҕи баҕарыллар. ПА


Еще переводы:

көнсүү

көнсүү (Якутский → Якутский)

аат. Өстөһөн, кыыһырсан баран иллэһии, эйэлэһии. Примирение
— Ол эрээри баран иллэһэриҥ ордук буолара дуу? — Назар көнсүүгэ иэҕэн барда, — дириҥээн хаалаарай? Р. Баҕатаайыскай

хадьырыйсыы

хадьырыйсыы (Якутский → Якутский)

хадьырыйыс диэнтэн хай
аата. Эйэ — сэрии! Куухаа буола түһэр кулгааҕыҥ иһэ… …… Хадьырыйсыы, хардьыгынаһыы, силлэһии — Хаһан да суох онно иллэһии! Н. Рыкунов

примирение

примирение (Русский → Якутский)

с. 1. (по гл. примирить) эйэлэһиннэрии, иллэһиннэрии, тупсуһуннарыы; 2. (по гл. примириться) эйэлэһии, иллэһии, тупсуу; 3. (мир, согласие) эйэ, ил, тупсуу.

помириться

помириться (Русский → Якутский)

сов. 1. с кем эйэлэс, иллэс, тупсус; 2. с чем (примириться) эйэлэс, эйэ-лэһэн хаал.

иллэһиннэр

иллэһиннэр (Якутский → Якутский)

иллэс диэнтэн дьаһ
туһ. «Арай кинилэри мин иллэһиннэрдэхпинэ хайдах буолуой?» - дии санаабыт. ҮҮА

примириться

примириться (Русский → Якутский)

сов. 1. с кем-чем и без доп. (помириться) эйэлэс, иллэс, тубус; 2. с чем (смириться, свыкнуться) эйэлэс, сөбүлэһэн кэбис, тулуй.

күйгүөрүс

күйгүөрүс (Якутский → Якутский)

күйгүөрүй диэнтэн холб. туһ. Хаартыһыттар иллэһэн, бары да күйгүөрсэ түстүлэр. Е. Неймохов
«Хаһан барытын толоробут?» — оҕолор күйгүөрсэ түһэллэр. «ХС»

мириться

мириться (Русский → Якутский)

несов. 1. с кем эйэлэс, иллэс, тупсус; 2. с чем (терпимо относиться) эйэлэс, тулуй; нельзя мириться с недостатками итэҕэстэри кытта эйэлэһэр сатаммат.

кыҥкыйдас

кыҥкыйдас (Якутский → Якутский)

кыҥкыйдаа диэнтэн холб. туһ. Эттэрэ кыһыйан, кыра оҕолор кыҥкыйдаһаллар, ытаһаллар. Болот Боотур
Ньургууна биһикки билсэн барбыппыт, Арыт кыҥкыйдаһарбыт, солуута суохтан бурайса сыһарбыт, доҕордоһуубут сап саҕаттан салҕанан хаалара. И. Федосеев. Кинилэр …… эйэлээхтик олороллор, төһө да кылгастык кыҥкыйдасталлар, таптал күүһэ баһыйан, сонно тута иллэһэллэр. ТНН ДьДьО

охсус

охсус (Якутский → Якутский)

  1. оҕус I диэнтэн холб. туһ. Эн ийэҥ биһикки, төһө да дьадаҥы буолбуппут иһин, бэрт эйэлээхтик, биирдэ охсуспакка, биирдэ улаханнык этиспэккэ олорбуппут. П. Ойуунускай
    Кыра оҕолор күҥҥэ уонна охсуспуттара, уонна иллэспиттэрэ биллибэккэ хаалар. Дьүөгэ Ааныстыырап
  2. Туох эмэ туһугар туруулас, киирис. Бороться за что-л. Ийэ сир иһин охсуһар Дьол буоллун дьоҥҥо барытыгар. И. Гоголев
    тюрк. соҕыш, согыс