Якутские буквы:

Якутский → Русский

имэҥнээх

1) прил. от осн. имэҥ 2) страстный; имэҥнээх таптал страстная любовь.

Якутский → Якутский

имэҥнээх

даҕ.
1. Курдаттыы тардар иэйиилээх; омуннаах, умайар иэйиилээх. Проникнутый сильным чувством, страстный; пылкий
Көр эрэ: баай күндү дьиэтигэр Бардам баал байҕаллыы ньиргийэр, Имэҥнээх муусука эҥээттэр, Фокстрот сааланы эргийэр. Эллэй
Истэҕиэн эдэркээн оҕо-кыыс Имэҥнээх күлүүтүн! А. Абаҕыыныскай
Ити имэҥнээх суругу, таптал суругун Наташа салҕалас буолбут илиитигэр тутан баран ааҕар. Л. Толстой (тылб.)
Эмээхсимминиин, эдэр эрдэхпинэ, биһиги тапталбыт имэҥнээх таптал этэ! М. Шолохов (тылб.)
2. Олус күүстээх, уохтаах (хол., тымныы, тыал уо. д. а.). Неистовый, неукротимый (о стихийных явлениях, ветре и т. п.)
Имэҥнээх тымныыбыт Илэ-бодо эргийдэ. А. Софронов
Сытыы тыалга кыйдатан [Харыйа] Саргылаах саас имэҥнээх итиитин эккэ-хааҥҥа иҥэринэр эриэккэс үөрүүтүн билбитэ дуо? Г. Угаров
Сылаас күннэр куоттулар, Итии, тымныы охсуһан Имэҥнээх дьыбар хотто. Н. Тарабукин (тылб.)
3. Киһини абылыыр күүстээх, долгутуулаах, уоттаах-төлөннөөх (үксүгэр тыл, этии туһунан). Обладающий особой силой внушения, способностью чаровать, проникновенный (обычно о речи, песне)
Иҥсэлээх хоһоонноох, Имэҥнээх этиилээх, Ичээн буоларга Этитиилээх эбиккин эбээ, нохоо! А. Софронов
Оннооҕор Уордаах Үөксүкү этэр тыла илбистээх, имэҥнээх. Эрчимэн
Семен Данилов поэзията сахалыытыгар күүстээҕэ, имэҥнээҕэ, эҥсилгэннээҕэ нууччалыы «табыллыытын» сүрүн төрүөтүнэн буолар дии саныыбын мин. «ХС»
4. көсп. Туохха эмэ курдаттыы тартарар иҥсэлээх, оботтоох. Жаждущий чего-л., жадный до чего-л.
Ис куҥҥар имэҥнээх, Иҥиир эрбэхтээх, Тас куҥҥар дьалыннаах, Табар тарбахтаах Хандалы хара тыа хаххалаах Хаан Хандыҕан оҕонньор. П. Ойуунускай
Имэҥнээх сытыы кылыстара Ириэнэх сигэ курдук Эриллэн хаалла. С. Васильев
Күөх буруобунан Күнү бүөлээтим, Икки атахтааҕы Имэҥнээх оҥордум. С. Зверев
Имэҥнээх хараҥа - иһийбит, сиэххэ-аһыахха айылаах ынырык хараҥаны ойуулааһын. О всепоглощающей глубокой тьме, подавляющей, парализующей человека своей абсолютной тишиной и чернотой
Ол ахсын иэһийэр имэҥнээх хараҥа соһуйбут курдук өрүтэ көтүөлээн, дьэргэҥнии түһэрэ, дьэ эбии иэһийэрэ, дьэ ордук барыастара. П. Ойуунускай
Тула Им-дьим тыҥаата, Имэҥнээх хараҥа халыҥаата. В. Лебедев (тылб.)


Еще переводы:

похотливый

похотливый (Русский → Якутский)

прил. имэҥнээх, кыдьыктаах.

сладострастие

сладострастие (Русский → Якутский)

с. имэҥирии, имэҥнээх баҕа.

сладострастный

сладострастный (Русский → Якутский)

прил. имэҥнээх, имэҥнээх баҕалаах; сладострастный человек имэьгнээх баҕалаах киһи.

страстный

страстный (Русский → Якутский)

прил. 1. (пылкий) имэҥнээх, үлүскэннээх; страстная речь үлүскэннээх этии;2. (способный к сильной любви) имэҥнээх, үлүскэннээх; страстный человек имэҥнээх киһи.

киирсиспэхтээ

киирсиспэхтээ (Якутский → Якутский)

киирсис диэнтэн тиэт
көрүҥ. Ийэ киэли дайды Имэҥнээх кэскилигэр Киирсиспэхтээн хаалыахха. Өксөкүлээх Өлөксөй

чувственный

чувственный (Русский → Якутский)

прил. 1. (видимый, осязаемый) билгэҕэ биллэр, тас биллэр, билгэ; чувственное восприятие билгэ билиитэ; 2. (плотский) имэҥнээх, имэҥ.

имэҥнээхтик

имэҥнээхтик (Якутский → Якутский)

сыһ.
1. Ис-искиттэн иэйэн, умсугуйан, курдаттыы тартаран. Жадно, увлеченно, со страстью
Имэҥнээхтик эттэҕим буоллун, Саталлаахтык саҥардаҕым буоллун. Өксөкүлээх Өлөксөй
Тыыннаах буоларга ис-иһиттэн имэҥнээхтик баҕаран кэллэ. Софр. Данилов
Эдэр дьахтардаах эр киһи куустуһан иһэллэрэ, тохтоон аһаҕастык уонна имэҥнээхтик сыстыһан уһуннук уураһаллар. «ХС»
2. Омуннаахтык, иҥсэлээхтик. С жадностью, бурно, горячо; вдохновенно, сильно
Бэрт да кыра суолтан сылтаан кини бэрт имэҥнээхтик, иэдээннээхтик, эҥсиилээхтик этэн-тыынан, кыайан-хотон барарын таптыыр этэ. Амма Аччыгыйа
«Ыччыы-ычча!» - диэн эт-этэ дьигиһийэ-дьигиһийэ имэҥнээхтик ис-иһиттэн кыйыттан туран бабыгыраата. И. Федосеев
Мин сүрэхпэр кэрэтик Иһиллэр ат тыбыырара, Алаас уҥуор имэҥнээхтик Атыыр оҕус айаатыыра. «ХС»

лоҥкунаамахтаа

лоҥкунаамахтаа (Якутский → Якутский)

лоҥкунаа диэнтэн тиэт
көрүҥ. Гитара наҕыллык, ол гынан баран, сүр имэҥнээхтик, сүргэни көтөҕөрдүү суон дорҕооннорунан лоҥкунаамахтыыр. Саһарҕа

неутолимый

неутолимый (Русский → Якутский)

прил. 1. хаммат, намыраабат, ааспат; неутолимая жажда хаммат утатыы; неутолимая боль намыраабат ыарыы; 2. перен. хараабат, имэҥнээх, иҥсэлээх; неутолимая жажда знаний билиигэ-көрүүгэ хараабат тардыһыы.

сөрөт

сөрөт (Якутский → Якутский)

сөрөө диэнтэн дьаһ
туһ. Күүстээх тыалларга сөрөтөн, Сүһүөхтээх буоллуннар ыччаттар. Р. Баҕатаайыскай
Ол күнтэн имэҥнээх тылга сөрөппүтүм, Ол күн хоһоонньут төрөөбүтүм. П. Тулааһынап