Якутские буквы:

Якутский → Русский

ини-бии

1) родные братья; түөрт ини-бии бэргэһэтэ биир үһү загадка на четырёх братьев одна шапка (остуол стол); 2) два родных брата.

Якутский → Якутский

ини-бии

  1. аат., эргэр. Бииргэ төрөөбүт убайдыы быраат. Родные братья
    Икки ини-бии Баайдарын барытын бадахтаан Аҥаардаһан бараннар, Аҥыы-аҥыы айхал тардыһа Арахсан хааллылар. А. Софронов
    Ини-биилэр, Чуукардаах Баһыыкка иккиэн булчут аххан оҕонньоттор. Л. Попов
    Үс инибии бэйэ-бэйэлэригэр көмөлөһөн, өйөһөнтайаһан ыал буолан, буруо таһааран, сэниэ дьон аатыран олорбуттар. А. Бэрияк
  2. даҕ. суолт. Уруулуу, чугас-чугас, майгынныыр (хол., идэлэр). Родственный, сходный, близкий (напр., о профессии)
    Илин былдьасыһан Иирсэн этиһэҕит да, Иһээччи да, илээт да Иккиэн даҕаны Иитэ-саҕата көстүбэт, Иннэ-кэннэ биллибэт Ини-бии идэлэр ини... А. Софронов
    Ини-бии курдук (кэриэтэ) - олус иллээхтик, эн-мин дэһэн, нэмнэрин билсэн. Очень дружно, мирно (жить) (букв. как родные братья)
    Саастарын кэриэтэ ини-бии кэриэтэ эйэлээхтик олорбут ыаллар. Дьүөгэ Ааныстыырап
    «Коля, түөрт сылы быһа ини-бии курдук олорон бараммыт, эмискэ арахсан хааларбыт куһаҕана, хомолтото бэрт буолууһук», - диэхтээтэ уонна санныбар илиитин уурда. Р. Кулаковскай

Еще переводы:

по-братски

по-братски (Русский → Якутский)

нареч. бырааттыы, ини-бии курдук.

атаахтас

атаахтас (Якутский → Якутский)

атаахтаа диэнтэн холб. туһ. Бээ эрэ, бу эһиги ини-биилэр тапсыбаккыт дуу, эбэтэр бэйэ-бэйэҕитигэр атаахтаһар дьүһүҥҥүт дуу? «ХС»

либир-лабыр

либир-лабыр (Якутский → Якутский)

сыһ., кэпс. Тыастаахтык, ыараханнык (үктэн). Громко стуча ногами (ступать, шагать)
Икки ини-бии баара …… Үҥүү-батас өргөһүнэн оонньоон, Лиһир-лаһыр хааман, Либирлабыр үктэнэн кэллилэр. П. Ойуунускай

таптайыс

таптайыс (Якутский → Якутский)

таптай диэнтэн холб. туһ. Эльбайдаах Игнат …… мичээрдэһэн кэбиһэ-кэбиһэ сарын-сарыннарын таптайсан аастылар. «ХС»
[Ини-биилэр] иккилии ытыстарын сараппытынан куустуһа түспүттэрэ, уостарыттан уураспыттара, көхсүлэриттэн таптайсыбыттара. С. Окоёмов

убайдыы-бырааттыылар

убайдыы-бырааттыылар (Якутский → Якутский)

аат. Ини-биилэр. Родные братья. Малгиннар — биэс бииргэ төрөөбүт убайдыы-бырааттыылар — сэрии толоонугар охтубуттара
Убайдыы-бырааттыылар Уураһан кэбистилэр
Дьиэҕэ киирэн Лиһигир гына түстүлэр. ТТИГ КХКК

бардьыгынас

бардьыгынас (Якутский → Якутский)

бардьыгынаа диэнтэн холб. туһ. Оҕонньор наһаа кыыһыран бардьыгынаһан эрэр эбит. Амма Аччыгыйа
Ити курдук иһиллэхтэһэн, Ини-бии иирсэн-этиһэн, Дириҥэтэн, кэҥэтэн Бардьыгынаһан бардылар. А. Софронов
Кини кыыһырбыта, бардьыгынаспыта диэни ким да өйдөөбөт. Софр. Данилов

өстүс

өстүс (Якутский → Якутский)

өстүй диэнтэн холб. туһ. Саастарын тухары ини-бии кэриэтэ эйэлээхтик олорбут ыаллар, Нараҕаннаах Баһыккалааҕы кытта кэпсэппэт буола кырылаччы өстүһэн хаалбыттара. Дьүөгэ Ааныстыырап
Егор оҕонньор Сымыраахабы кытта өстүһэн арахсыбытын өйдөөбүт. Ол иһин Сымыраахап: «Көмүстэ бииргэ сууйуох!» — диэбитин ылыммата. Т. Сметанин

убай-быраат

убай-быраат (Якутский → Якутский)

аат. Бииргэ төрөөбүт ини-биилэр эбэтэр чугас аймахтыы уолаттар, эр дьон. Братья
Онно оһох күөдьүтэ, Үөрэ-көтө көбдьүөрэ, Убай-быраат кэриэтэ Уруйдаан көрсүөхтэрэ. С. Данилов
Эрэйбитин-кыһалҕабытын, үөрүүбүтүн-көтүүбүтүн барытын тэҥҥэ үллэстэн, убай-быраат курдук олорбуппут. Г. Колесов

лиһир-лаһыр

лиһир-лаһыр (Якутский → Якутский)

сыһ., кэпс. Кытаанах-кытаанахтык тыастаахтык үктэнитэлээн. Издавая громкий стук, громко топая ногами (идти, ходить)
Лиһирлаһыр үктэн.  Икки ини-бии баара Үҥүү-батас өргөһүнэн оонньоон, Лиһирлаһыр хааман, Либир-лабыр үктэнэн кэллилэр. П. Ойуунускай
[ Ыалдьыт] ли һир-лаһыр үктээн тахсан барда. М. Попов
Сотору буолаат, били билсибит наборщига баартыгын туппутунан лиһир-лаһыр хааман тахсыбыта. М. Прилежаева (тылб.)

тамалдьыт

тамалдьыт (Якутский → Якутский)

тамалдьый диэн курдук
Ити кэннэ ини-бии Икки булчут эрэттэр Таастан тааска ойуолаан Тамалдьытан истилэр. М. Ефимов
«Кэбис, олорсубаппын. Эһиги сыарҕаҕытыгар олорон киһи тоҥууһу», — диэбит да, табалаахтары ойоҕолоон, тоҥуу хаарынан сүүрэн тамалдьыта турбут. И. Сосин
Бөһүөлэк көстүбэт буоларын кытта, аттара эмискэ намыс гына түстэ да, айаннаан тамалдьытта. Н. Апросимов